Colossians 3:1
Modern Translations
New International Version
Since, then, you have been raised with Christ, set your hearts on things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

New Living Translation
Since you have been raised to new life with Christ, set your sights on the realities of heaven, where Christ sits in the place of honor at God’s right hand.

English Standard Version
If then you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Berean Study Bible
Therefore, since you have been raised with Christ, strive for the things above, where Christ is seated at the right hand of God.

New American Standard Bible
Therefore, if you have been raised with Christ, keep seeking the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.

NASB 1995
Therefore if you have been raised up with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

NASB 1977
If then you have been raised up with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Amplified Bible
Therefore if you have been raised with Christ [to a new life, sharing in His resurrection from the dead], keep seeking the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Christian Standard Bible
So if you have been raised with Christ, seek the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Holman Christian Standard Bible
So if you have been raised with the Messiah, seek what is above, where the Messiah is, seated at the right hand of God.

Contemporary English Version
You have been raised to life with Christ. Now set your heart on what is in heaven, where Christ rules at God's right side.

Good News Translation
You have been raised to life with Christ, so set your hearts on the things that are in heaven, where Christ sits on his throne at the right side of God.

GOD'S WORD® Translation
Since you were brought back to life with Christ, focus on the things that are above-where Christ holds the highest position.

International Standard Version
Therefore, if you have been raised with the Messiah, keep focusing on the things that are above, where the Messiah is seated at the right hand of God.

NET Bible
Therefore, if you have been raised with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.
Classic Translations
King James Bible
If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

New King James Version
If then you were raised with Christ, seek those things which are above, where Christ is, sitting at the right hand of God.

King James 2000 Bible
If you then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sits on the right hand of God.

New Heart English Bible
If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

World English Bible
If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

American King James Version
If you then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sits on the right hand of God.

American Standard Version
If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

A Faithful Version
Therefore, if you have been raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is sitting at the right hand of God.

Darby Bible Translation
If therefore ye have been raised with the Christ, seek the things [which are] above, where the Christ is, sitting at [the] right hand of God:

English Revised Version
If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Webster's Bible Translation
If ye then be raised with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
If yee then bee risen with Christ, seeke those thinges which are aboue, where Christ sitteth at the right hand of God.

Bishops' Bible of 1568
If ye then be rysen agayne with Christ, seke those things which are aboue, where Christe sitteth on the ryght hande of God.

Coverdale Bible of 1535
Yf ye be rysen now with Christ, seke those thinges then which are aboue where Christ is, syttinge on the righte hande of God.

Tyndale Bible of 1526
If ye be then rysen agayne with christ seke those thynges which are above where Christ sitteth on the right honde of god.
Literal Translations
Literal Standard Version
If, then, you were raised with the Christ, seek the things above, where the Christ is, seated on the right hand of God;

Berean Literal Bible
If then you have been raised with Christ, seek the things above, where Christ is sitting at the right hand of God.

Young's Literal Translation
If, then, ye were raised with the Christ, the things above seek ye, where the Christ is, on the right hand of God seated,

Smith's Literal Translation
If therefore ye be risen with Christ, seek things above, where Christ is sitting on the right hand of God.

Literal Emphasis Translation
If, then, you have been raised together with Christ, seek the things above, where Christ is seated at the right hand of God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore, if you be risen with Christ, seek the things that are above; where Christ is sitting at the right hand of God:

Catholic Public Domain Version
Therefore, if you have risen together with Christ, seek the things that are above, where Christ is seated at the right hand of God.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
If therefore you are risen with The Messiah, seek that which is above, the place where The Messiah sits at the right side of God.

Lamsa Bible
IF you then are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sits on the right hand of God.

NT Translations
Anderson New Testament
If, then, you have been raised with Christ, seek the things that are above, where the Christ sits at the right hand of God;

Godbey New Testament
If then ye are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ is, sitting on the right hand of God;

Haweis New Testament
IF ye then be risen with Christ, seek the things which are above, where Christ is seated at the right hand of God.

Mace New Testament
If then you are risen with Christ, seek the things, that are above, where Christ sits at the right hand of God.

Weymouth New Testament
If however you have risen with Christ, seek the things that are above, where Christ is, enthroned at God's right hand.

Worrell New Testament
If, therefore, ye were raised up with Christ, seek the things above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Worsley New Testament
If ye then be risen with Christ, seek the things that are above, where Christ sitteth at the right hand of God.
















Colossians 2:23
Top of Page
Top of Page