1 Thessalonians 3:7
Modern Translations
New International Version
Therefore, brothers and sisters, in all our distress and persecution we were encouraged about you because of your faith.

New Living Translation
So we have been greatly encouraged in the midst of our troubles and suffering, dear brothers and sisters, because you have remained strong in your faith.

English Standard Version
for this reason, brothers, in all our distress and affliction we have been comforted about you through your faith.

Berean Study Bible
For this reason, brothers, in all our distress and persecution, we have been reassured about you, because of your faith.

New American Standard Bible
for this reason, brothers and sisters, in all our distress and affliction we were comforted about you through your faith;

NASB 1995
for this reason, brethren, in all our distress and affliction we were comforted about you through your faith;

NASB 1977
for this reason, brethren, in all our distress and affliction we were comforted about you through your faith;

Amplified Bible
for this reason, brothers and sisters, during all our distress and suffering we have been comforted and greatly encouraged about you because of your faith [your unwavering trust in God—placing yourselves completely in His loving hands];

Christian Standard Bible
Therefore, brothers and sisters, in all our distress and affliction, we were encouraged about you through your faith.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, brothers, in all our distress and persecution, we were encouraged about you through your faith.

Contemporary English Version
My friends, even though we have a lot of trouble and suffering, your faith makes us feel better about you.

Good News Translation
So, in all our trouble and suffering we have been encouraged about you, friends. It was your faith that encouraged us,

GOD'S WORD® Translation
So brothers and sisters, your faith has encouraged us in all our distress and trouble.

International Standard Version
That's why, brothers, in all our distress and persecution we have been encouraged about you by your faith.

NET Bible
So in all our distress and affliction, we were reassured about you, brothers and sisters, through your faith.
Classic Translations
King James Bible
Therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith:

New King James Version
therefore, brethren, in all our affliction and distress we were comforted concerning you by your faith.

King James 2000 Bible
Therefore, brethren, we were encouraged over you in all our affliction and distress by your faith:

New Heart English Bible
for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith.

World English Bible
for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith.

American King James Version
Therefore, brothers, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith:

American Standard Version
for this cause, brethren, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith:

A Faithful Version
Through this report about you we were encouraged, brethren, in all our persecution and trouble--because of your faith;

Darby Bible Translation
for this reason we have been comforted in you, brethren, in all our distress and tribulation, through your faith,

English Revised Version
for this cause, brethren, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith:

Webster's Bible Translation
Therefore, brethren, by your faith we were comforted over you in all our affliction and distress:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Therefore, brethren, we had consolation in you, in all our affliction and necessitie through your faith.

Bishops' Bible of 1568
Therefore brethren we were comforted ouer you, in all our aduersitie and necessitie, because of your fayth.

Coverdale Bible of 1535
therfore brethren we haue consolacion in you in all oure trouble and necessite thorow youre faith.

Tyndale Bible of 1526
Therfore brethre we had consolacion in you in all oure adversite and necessite through youre fayth.
Literal Translations
Literal Standard Version
because of this we were comforted, brothers, over you, in all our tribulation and necessity, through your faith,

Berean Literal Bible
because of this, brothers, we were encouraged as to you in all our distress and tribulation, through your faith.

Young's Literal Translation
because of this we were comforted, brethren, over you, in all our tribulation and necessity, through your faith,

Smith's Literal Translation
For this, brethren, were we comforted in you in all our pressure, and necessity by your faith:

Literal Emphasis Translation
Because of this we were entreated, brothers, upon you upon all our pressing necessity and tribulation through your faith.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore we were comforted, brethren, in you, in all our necessity and tribulation, by your faith,

Catholic Public Domain Version
As a result, we were consoled in you, brothers, in the midst of all our difficulties and tribulations, through your faith.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Therefore we were comforted by you, brethren, concerning all our adversities and in our afflictions, because of your faith.

Lamsa Bible
Therefore, our brethren, we have been comforted by you, in the midst of all our distress and tribulations because of your faith:

NT Translations
Anderson New Testament
for this reason we are comforted concerning you, brethren, in all our distress and affliction, by your faith:

Godbey New Testament
therefore we were comforted, brethren, over you in all our distress and tribulation on account of your faith;

Haweis New Testament
for this cause we have felt consolation, brethren, in you under all our tribulation and distress, because of your fidelity.

Mace New Testament
Thus, my brethren, your conduct has given us great consolation, under all our persecutions and distress.

Weymouth New Testament
for this reason in our distress and trouble we have been comforted about you, brethren, by your faith.

Worrell New Testament
for this reason, brethren, we were comforted over you, in all our tribulation and distress, through your faith;

Worsley New Testament
by this we were comforted in you, my brethren, under all our affliction and distress, because of your faith:
















1 Thessalonians 3:6
Top of Page
Top of Page