Modern Translations New International VersionIt was roofed with cedar above the beams that rested on the columns--forty-five beams, fifteen to a row. New Living Translation The hall had a cedar roof. Above the beams on the pillars were forty-five side rooms, arranged in three tiers of fifteen each. English Standard Version And it was covered with cedar above the chambers that were on the forty-five pillars, fifteen in each row. Berean Study Bible The house was roofed with cedar above the beams that rested on the pillars—forty-five beams, fifteen per row. New American Standard Bible And it was paneled with cedar above the side chambers which were on the forty-five pillars, fifteen in each row. NASB 1995 It was paneled with cedar above the side chambers which were on the 45 pillars, 15 in each row. NASB 1977 And it was paneled with cedar above the side chambers which were on the 45 pillars, 15 in each row. Amplified Bible And it was covered with cedar [as a roof] on the supporting beams that were upon the forty-five pillars, fifteen in each row. Christian Standard Bible It was paneled above with cedar at the top of the chambers that rested on forty-five pillars, fifteen per row. Holman Christian Standard Bible It was paneled above with cedar at the top of the chambers that rested on 45 pillars, 15 per row. GOD'S WORD® Translation The hall was covered with cedar above the side rooms, which were supported by 45 pillars International Standard Version There were 45 pillars paneled with cedar above the side chambers, with rows of fifteen pillars, NET Bible The roof above the beams supported by the pillars was also made of cedar; there were forty-five beams, fifteen per row. Classic Translations King James BibleAnd it was covered with cedar above upon the beams, that lay on forty five pillars, fifteen in a row. New King James Version And it was paneled with cedar above the beams that were on forty-five pillars, fifteen to a row. King James 2000 Bible And it was covered with cedar above the beams, that lay on forty-five pillars, fifteen in a row. New Heart English Bible It was covered with cedar above atop the beams which were on the pillars, and the pillars numbered forty-five; fifteen in a row. World English Bible It was covered with cedar above over the forty-five beams, that were on the pillars; fifteen in a row. American King James Version And it was covered with cedar above on the beams, that lay on forty five pillars, fifteen in a row. American Standard Version And it was covered with cedar above over the forty and five beams, that were upon the pillars; fifteen in a row. A Faithful Version And it was covered with cedar above upon the beams that lay on forty-five pillars, fifteen in a row. Darby Bible Translation and it was covered with cedar above upon the side-chambers, which were on forty-five pillars, fifteen in a row. English Revised Version And it was covered with cedar above over the forty and five beams, that were upon the pillars; fifteen in a row. Webster's Bible Translation And it was covered with cedar above upon the beams, that lay on forty-five pillars, fifteen in a row. Early Modern Geneva Bible of 1587And it was couered aboue with cedar vpon the beames, that lay on the fourtie and fiue pillars, fifteene in a rowe. Bishops' Bible of 1568 And the roofe was Cedar aboue vpon the beames that laye on the pillers, euen 45 beames in fifteene rowes. Coverdale Bible of 1535 And the rofe aboue syled he also with Cederwodd vpon the fyue & fortie pilers, for one rowe had fyftene pilers, Literal Translations Literal Standard Versionand [it is] covered with cedar above, on the sides that [are] on the forty-five pillars, fifteen in the row. Young's Literal Translation and it is covered with cedar above, on the sides that are on the forty and five pillars, fifteen in the row. Smith's Literal Translation And it was covered with cedar from above upon the ribs which were upon the forty and five pillars, fifteen to the row. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he covered the whole vault with boards of cedar, and it was held up with five and forty pillars. And one row had fifteen pillars, Catholic Public Domain Version And he clothed the entire vaulted room with panels of cedar. And it was supported by forty-five columns. Now one row held fifteen columns, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he covered them with cedar from above, over the saplings that were upon the pillars, forty and five cubits, fifteen per row. Lamsa Bible And it was covered with cedar above upon beams that lay upon forty-five pillars, fifteen in a row. OT Translations JPS Tanakh 1917And it was covered with cedar above upon the side-chambers, that lay on forty and five pillars, fifteen in a row. Brenton Septuagint Translation And he formed the house with chambers above on the sides of the pillars, and the number of the pillars was each row forty and five, |