Job 7:12
 Job 7:12 
New International Version (© 2011)
Am I the sea, or the monster of the deep, that you put me under guard?

King James Bible
Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?

American Standard Version
Am I a sea, or a sea-monster, That thou settest a watch over me?

Young's Literal Translation
A sea -monster am I, or a dragon, That thou settest over me a guard?

Job 7:12 Additional Translations
Clarke's Commentary on the Bible

Am I a sea, or a whale - "Am I condemned as the Egyptians were who were drowned in the Red Sea? or am I as Pharaoh, who was drowned in it in his sins, that thou settest a keeper over me?" Targum. Am I as dangerous as the sea, that I should be encompassed about with barriers, lest I should hurt mankind? Am I like an ungovernable wild beast or dragon, that I must be put under locks and bars? I think our own version less exceptionable than any other hitherto given of this verse. The meaning is sufficiently plain. Job was hedged about and shut in with insuperable difficulties of various kinds; he was entangled as a wild beast in a net; the more he struggled, the more he lost his strength, and the less probability there was of his being extricated from his present situation. The sea is shut in with barriers, over which it cannot pass; for God has "placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it," Jeremiah 5:22. "For thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth;" Psalm 104:9. "Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the womb? When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddling band for it, and brake up for it my decreed place, and set bars and doors; and said, Hitherto shalt thou come, but no farther: and here shall thy proud waves be stayed;" Job 38:8. Here then is Job's allusion: the bounds, doors, garment, swaddling bands, decreed place, and bars, are the watchers or keepers which God has set to prevent the sea from overflowing the earth; so Job's afflictions and distresses were the bounds and bars which God had apparently set to prevent him from injuring his fellow creatures. At least Job, in his complaint, so takes it. Am I like the sea, which thou hast imprisoned within bounds, ready to overwhelm and destroy the country? or am I like a dragon, which must be cooped up in the same way, that it may not have the power to kill and destroy? Surely in my prosperity I gave no evidence of such a disposition; therefore should not be treated as a man dangerous to society. In this Job shows that he will not refrain his mouth.

Treasury of Scripture Knowledge

I a sea.

Job 7:17 What is man, that you should magnify him? and that you should set your heart on him?

Job 38:6-11 Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof...

Lamentations 3:7 He has hedged me about, that I cannot get out: he has made my chain heavy.

a whale.

Job 41:1-34 Can you draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which you let down...

Job 7:12 Parallel Commentaries
Deep Dragon Guard Monster Sea Sea-'Monster Settest Watch Whale
Deep Dragon Guard Monster Sea Sea-'Monster Settest Watch Whale
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Job 7:12 Mobile Bible
Job 7:12 Bible Suite
Job 7:12 Biblia Paralela
Job 7:12 Chinese Bible

Bible Apps
Bible Hub


Ezekiel 32:2 "Son of man, take up a lament concerning Pharaoh king of Egypt and say to him: "'You are like a lion among the nations; you are like a monster in the seas thrashing about in your streams, churning the water with your feet and muddying the streams.
Ezekiel 32:3 "'This is what the Sovereign LORD says: "'With a great throng of people I will cast my net over you, and they will haul you up in my net.