Proverbs 29:23
New International Version
Pride brings a person low, but the lowly in spirit gain honor.

New Living Translation
Pride ends in humiliation, while humility brings honor.

English Standard Version
One’s pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor.

Berean Study Bible
A man’s pride will bring him low, but a humble spirit will obtain honor.

New American Standard Bible
A man's pride will bring him low, But a humble spirit will obtain honor.

King James Bible
A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.

Holman Christian Standard Bible
A person's pride will humble him, but a humble spirit will gain honor.

International Standard Version
A person's pride will bring about his downfall, but the humble in spirit will gain honor.

NET Bible
A person's pride will bring him low, but one who has a lowly spirit will gain honor.

Aramaic Bible in Plain English
The pride of a son of man will humiliate him and his humility will increase honor to him.

GOD'S WORD® Translation
A person's pride will humiliate him, but a humble spirit gains honor.

Jubilee Bible 2000
A man's pride shall bring him low, but honour shall uphold the humble in spirit.

King James 2000 Bible
A man's pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit.

American King James Version
A man's pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit.

American Standard Version
A man's pride shall bring him low; But he that is of a lowly spirit shall obtain honor.

Douay-Rheims Bible
Humiliation followeth the proud: and glory shall uphold the humble of spirit.

Darby Bible Translation
A man's pride bringeth him low; but the humble in spirit shall obtain honour.

English Revised Version
A man's pride shall bring him low: but he that is of a lowly spirit shall obtain honour.

Webster's Bible Translation
A man's pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit.

World English Bible
A man's pride brings him low, but one of lowly spirit gains honor.

Young's Literal Translation
The pride of man humbleth him, And humility of spirit upholdeth honour.

Spreuke 29:23 Afrikaans PWL
Die trotsheid van ’n mens sal hom verneder, maar sy nederigheid sal byvoeg by sy eer.

Fjalët e urta 29:23 Albanian
Kryelartësia e njeriut e çon poshtë atë, por ai që ka një shpirt të përvuajtur do të ketë lavdi.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 29:23 Arabic: Smith & Van Dyke
كبرياء الانسان تضعه والوضيع الروح ينال مجدا.

D Sprüch 29:23 Bavarian
Hoohmuet nidert ainn; Diemuet bringt eyn d Hoeh.

Притчи 29:23 Bulgarian
Гордостта на човека ще го смири, А смиреният ще придобие чест.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
人的高傲必使他卑下,心裡謙遜的必得尊榮。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
人的高傲必使他卑下,心里谦逊的必得尊荣。

箴 言 29:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
人 的 高 傲 必 使 他 卑 下 ; 心 裡 謙 遜 的 , 必 得 尊 榮 。

箴 言 29:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
人 的 高 傲 必 使 他 卑 下 ; 心 里 谦 逊 的 , 必 得 尊 荣 。

Proverbs 29:23 Croatian Bible
Oholost ponizuje čovjeka, a ponizan duhom postiže časti.

Přísloví 29:23 Czech BKR
Pýcha člověka snižuje jej, ale chudý duchem dosahuje slávy.

Ordsprogene 29:23 Danish
Et Menneskes Hovmod ydmyger ham, den ydmyge opnaar Ære.

Spreuken 29:23 Dutch Staten Vertaling
De hoogmoed des mensen zal hem vernederen; maar de nederige van geest zal de eer vasthouden.

Swete's Septuagint
ὁ ἐκκλίνων τὸ οὖς αὐτοῦ μὴ εἰσακοῦσαι νόμου, καὶ αὐτὸς τὴν προσευχὴν αὐτοῦ ἐβδέλυκται.

Westminster Leningrad Codex
גַּאֲוַ֣ת אָ֭דָם תַּשְׁפִּילֶ֑נּוּ וּשְׁפַל־ר֝֗וּחַ יִתְמֹ֥ךְ כָּבֹֽוד׃

WLC (Consonants Only)
גאות אדם תשפילנו ושפל־רוח יתמך כבוד׃

Aleppo Codex
כג גאות אדם תשפילנו  ושפל-רוח יתמך כבוד

Példabeszédek 29:23 Hungarian: Karoli
Az embernek kevélysége megalázza õt; az alázatos pedig tisztességet nyer.

La sentencoj de Salomono 29:23 Esperanto
La fiereco de homo lin malaltigos; Sed humilulo atingos honoron.

SANANLASKUT 29:23 Finnish: Bible (1776)
Ylpeys kukistaa ihmisen; vaan kunnia korottaa nöyrän.

Proverbes 29:23 French: Darby
L'orgueil d'un homme l'abaisse, mais celui qui est humble d'esprit acquiert la gloire.

Proverbes 29:23 French: Louis Segond (1910)
L'orgueil d'un homme l'abaisse, Mais celui qui est humble d'esprit obtient la gloire.

Proverbes 29:23 French: Martin (1744)
L'orgueil de l'homme l'abaisse, mais celui qui est humble d'esprit obtient la gloire.

Sprueche 29:23 German: Modernized
Die Hoffart des Menschen wird ihn stürzen; aber der Demütige wird Ehre empfahen.

Sprueche 29:23 German: Luther (1912)
Die Hoffart des Menschen wird ihn stürzen; aber der Demütige wird Ehre empfangen.

Sprueche 29:23 German: Textbibel (1899)
Des Menschen Hochmut wird ihn erniedrigen, aber der Demütige wird Ehre erlangen.

Proverbi 29:23 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’orgoglio abbassa l’uomo, ma chi è umile di spirito ottiene gloria.

Proverbi 29:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
L’alterezza dell’uomo l’abbassa; Ma chi è umile di spirito otterrà gloria.

AMSAL 29:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa congkak itu merendahkan orang, tetapi orang yang rendah hatinya itu berpegang akan kemuliaan.

잠언 29:23 Korean
사람이 교만하면 낮아지게 되겠고 마음이 겸손하면 영예를 얻으리라

Proverbia 29:23 Latin: Vulgata Clementina
Superbum sequitur humilitas, et humilem spiritu suscipiet gloria.

Patarliø knyga 29:23 Lithuanian
Išdidumas pažemina žmogų, o nuolankus dvasia susilauks pagarbos.

Proverbs 29:23 Maori
Ka whakaititia iho te tangata e tona whakapehapeha: ka whai honore ia te tangata ngakau papaku.

Salomos Ordsprog 29:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Et menneskes stolthet fører ham til fall, men den ydmyke vinner ære.

Proverbios 29:23 Spanish: La Biblia de las Américas
El orgullo del hombre lo humillará, pero el de espíritu humilde obtendrá honores.

Proverbios 29:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
El orgullo del hombre lo humillará, Pero el de espíritu humilde obtendrá honores.

Proverbios 29:23 Spanish: Reina Valera Gómez
La soberbia del hombre le abate; pero al humilde de espíritu sustenta la honra.

Proverbios 29:23 Spanish: Reina Valera 1909
La soberbia del hombre le abate; Pero al humilde de espíritu sustenta la honra.

Proverbios 29:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La soberbia del hombre le abate; pero al humilde de espíritu sustenta la honra.

Provérbios 29:23 Bíblia King James Atualizada Português
O orgulhoso sempre acabará sendo grandemente humilhado; em contraste, chegará o dia em que o humilde receberá honra e glória.

Provérbios 29:23 Portugese Bible
A soberba do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.   

Proverbe 29:23 Romanian: Cornilescu
Mîndria unui om îl scoboară, dar cine este smerit cu duhul capătă cinste. -

Притчи 29:23 Russian: Synodal Translation (1876)
Гордость человека унижает его, а смиренный духом приобретает честь.

Притчи 29:23 Russian koi8r
Гордость человека унижает его, а смиренный духом приобретает честь.

Ordspråksboken 29:23 Swedish (1917)
En människas högmod bliver henne till förödmjukelse, men den ödmjuke vinner ära.

Proverbs 29:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang kapalaluan ng tao ay magbababa sa kaniya: nguni't ang may mapagpakumbabang diwa ay magtatamo ng karangalan.

สุภาษิต 29:23 Thai: from KJV
ความเย่อหยิ่งของคนนำเขาให้ต่ำลง แต่คนที่มีใจถ่อมจะได้รับเกียรติ

Süleyman'ın Özdeyişleri 29:23 Turkish
Kibir insanı küçük düşürür,
Alçakgönüllülükse onur kazandırır.

Chaâm-ngoân 29:23 Vietnamese (1934)
Sự kiêu ngạo của người sẽ làm hạ người xuống; Nhưng ai có lòng khiêm nhượng sẽ được tôn vinh.

Proverbs 29:22
Top of Page
Top of Page