New International Version On the east, toward the sunrise, the divisions of the camp of Judah are to encamp under their standard. The leader of the people of Judah is Nahshon son of Amminadab. New Living Translation "The divisions of Judah, Issachar, and Zebulun are to camp toward the sunrise on the east side of the Tabernacle, beneath their family banners. These are the names of the tribes, their leaders, and the numbers of their registered troops: Tribe Leader Number Judah Nahshon son of Amminadab 74,600 English Standard Version Those to camp on the east side toward the sunrise shall be of the standard of the camp of Judah by their companies, the chief of the people of Judah being Nahshon the son of Amminadab, Berean Study Bible On the east side, toward the sunrise, the divisions of Judah are to camp under their standard: The leader of the descendants of Judah is Nahshon son of Amminadab, New American Standard Bible "Now those who camp on the east side toward the sunrise shall be of the standard of the camp of Judah, by their armies, and the leader of the sons of Judah: Nahshon the son of Amminadab, King James Bible And on the east side toward the rising of the sun shall they of the standard of the camp of Judah pitch throughout their armies: and Nahshon the son of Amminadab shall be captain of the children of Judah. Holman Christian Standard Bible Judah's military divisions will camp on the east side toward the sunrise under their banner. The leader of the descendants of Judah is Nahshon son of Amminadab. International Standard Version "The encampment of Judah is to settle east toward the sunrise under their standard. The leader of Judah is to be Amminadab's son Nahshon. NET Bible "Now those who will be camping on the east, toward the sunrise, are the divisions of the camp of Judah under their standard. The leader of the people of Judah is Nahshon son of Amminadab. GOD'S WORD® Translation "On the east side, facing the rising sun, the armies led by [Judah] will camp under their flag. The leader for the people of Judah is Nahshon, son of Amminadab. Jubilee Bible 2000 These shall pitch toward the sunrise, on the east: the standard of the camp of Judah throughout their hosts and the prince of the sons of Judah, Nahshon, the son of Amminadab. King James 2000 Bible And on the east side toward the rising of the sun shall they of the standard of the camp of Judah encamp according to their armies: and Nahshon the son of Amminadab shall be captain of the children of Judah. American King James Version And on the east side toward the rising of the sun shall they of the standard of the camp of Judah pitch throughout their armies: and Nahshon the son of Amminadab shall be captain of the children of Judah. American Standard Version And those that encamp on the east side toward the sunrising shall be they of the standard of the camp of Judah, according to their hosts: and the prince of the children of Judah shall be Nahshon the son of Amminadab. Douay-Rheims Bible On the east Juda shall pitch his tents by the bands of his army: and the prince of his sons shall be Nahasson the son of Aminadab. Darby Bible Translation And [for] those encamping eastward toward the sun-rising [there shall be] the standard of the camp of Judah according to their hosts; and the prince of the sons of Judah shall be Nahshon the son of Amminadab; English Revised Version And those that pitch on the east side toward the sunrising shall be they of the standard of the camp of Judah, according to their hosts: and the prince of the children of Judah shall be Nahshon the son of Amminadab. Webster's Bible Translation And on the east side towards the rising of the sun shall they of the standard of the camp of Judah pitch throughout their armies: and Nahshon the son of Amminadab shall be captain of the children of Judah. World English Bible Those who encamp on the east side toward the sunrise shall be of the standard of the camp of Judah, according to their divisions: and the prince of the children of Judah shall be Nahshon the son of Amminadab. Young's Literal Translation And those encamping eastward towards the sun-rising, are of the standard of the camp of Judah, by their hosts; and the prince of the sons of Judah is Nahshon, son of Amminadab; Numeri 2:3 Afrikaans PWL Numrat 2:3 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 2:3 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 2:3 Bavarian Числа 2:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 2:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 2:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 2:3 Croatian Bible Numeri 2:3 Czech BKR 4 Mosebog 2:3 Danish Numberi 2:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ οἱ παρεμβαλόντες κατὰ νότον κατ᾽ ἀνατολὰς τάγμα παρεμβολῆς Ἰούδα σὺν δυνάμει αὐτῶν, καὶ ὁ ἄρχων τῶν υἱῶν Ἰούδα Ναασσὼν υἱὸς Ἀμειναδάβ· Westminster Leningrad Codex וְהַחֹנִים֙ קֵ֣דְמָה מִזְרָ֔חָה דֶּ֛גֶל מַחֲנֵ֥ה יְהוּדָ֖ה לְצִבְאֹתָ֑ם וְנָשִׂיא֙ לִבְנֵ֣י יְהוּדָ֔ה נַחְשֹׁ֖ון בֶּן־עַמִּינָדָֽב׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 2:3 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 2:3 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 2:3 Finnish: Bible (1776) Nombres 2:3 French: Darby Nombres 2:3 French: Louis Segond (1910) Nombres 2:3 French: Martin (1744) 4 Mose 2:3 German: Modernized 4 Mose 2:3 German: Luther (1912) 4 Mose 2:3 German: Textbibel (1899) Numeri 2:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 2:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 2:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 2:3 Korean Numeri 2:3 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 2:3 Lithuanian Numbers 2:3 Maori 4 Mosebok 2:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 2:3 Spanish: La Biblia de las Américas Los que acampen al oriente, hacia la salida del sol, serán los de la bandera del campamento de Judá, según sus ejércitos. El jefe de los hijos de Judá, Naasón, hijo de Aminadab, Números 2:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 2:3 Spanish: Reina Valera Gómez Números 2:3 Spanish: Reina Valera 1909 Números 2:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 2:3 Bíblia King James Atualizada Português Números 2:3 Portugese Bible Numeri 2:3 Romanian: Cornilescu Числа 2:3 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 2:3 Russian koi8r 4 Mosebok 2:3 Swedish (1917) Numbers 2:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 2:3 Thai: from KJV Çölde Sayım 2:3 Turkish Daân-soá Kyù 2:3 Vietnamese (1934) |