Genesis 25:19
New International Version
This is the account of the family line of Abraham's son Isaac. Abraham became the father of Isaac,

New Living Translation
This is the account of the family of Isaac, the son of Abraham.

English Standard Version
These are the generations of Isaac, Abraham’s son: Abraham fathered Isaac,

Berean Study Bible
This is the account of Abraham’s son Isaac. Abraham became the father of Isaac,

New American Standard Bible
Now these are the records of the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham became the father of Isaac;

King James Bible
And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

Holman Christian Standard Bible
These are the family records of Isaac son of Abraham. Abraham fathered Isaac.

International Standard Version
This is the account of Isaac, Abraham's son. Abraham fathered Isaac.

NET Bible
This is the account of Isaac, the son of Abraham. Abraham became the father of Isaac.

GOD'S WORD® Translation
This is the account of Abraham's son Isaac and his descendants. Abraham was the father of Isaac.

Jubilee Bible 2000
And these are the generations of Isaac, son of Abraham. Abraham begat Isaac;

King James 2000 Bible
And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

American King James Version
And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

American Standard Version
And these are the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham begat Isaac.

Douay-Rheims Bible
These also are the generations of Isaac the son of Abraham: Abraham begot Isaac:

Darby Bible Translation
And these are the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham begot Isaac.

English Revised Version
And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

Webster's Bible Translation
And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

World English Bible
This is the history of the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham became the father of Isaac.

Young's Literal Translation
And these are births of Isaac, Abraham's son: Abraham hath begotten Isaac;

Genesis 25:19 Afrikaans PWL
Dit is die geskiedenis van Yitz’gak, die seun van Avraham: Avraham was die vader van Yitz’gak

Zanafilla 25:19 Albanian
Këta janë pasardhësit e Isakut, birit të Abrahamit.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 25:19 Arabic: Smith & Van Dyke
وهذه مواليد اسحق بن ابراهيم. ولد ابراهيم اسحق.

De Bschaffung 25:19 Bavarian
Und daader geet s um önn Eisack, yn n Abryham seinn Sun: Dyr Abryham gazeugt önn Eisack.

Битие 25:19 Bulgarian
Ето и потомството на Авраамовия син Исаак; Авраам роди Исаака,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞伯拉罕的兒子以撒的後代記在下面。亞伯拉罕生以撒。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚伯拉罕的儿子以撒的后代记在下面。亚伯拉罕生以撒。

創 世 記 25:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 伯 拉 罕 的 兒 子 以 撒 的 後 代 記 在 下 面 。 亞 伯 拉 罕 生 以 撒 。

創 世 記 25:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 伯 拉 罕 的 儿 子 以 撒 的 後 代 记 在 下 面 。 亚 伯 拉 罕 生 以 撒 。

Genesis 25:19 Croatian Bible
Ovo je povijest Abrahamova sina Izaka: Izak se rodio od Abrahama.

Genesis 25:19 Czech BKR
Tito jsou také rodové Izáka syna Abrahamova: Abraham zplodil Izáka.

1 Mosebog 25:19 Danish
Dette er Abrahams Søn Isaks Slægtebog. Abraham avlede Isak.

Genesis 25:19 Dutch Staten Vertaling
Dit nu zijn de geboorten van Izak, den zoon van Abraham: Abraham gewon Izak.

Swete's Septuagint
Καὶ αὗται αἱ γενέσεις Ἰσαὰκ τοῦ υἱοῦ Ἀβραάμ· Ἀβραὰμ ἐγέννησεν τὸν Ἰσαάκ.

Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֛לֶּה תֹּולְדֹ֥ת יִצְחָ֖ק בֶּן־אַבְרָהָ֑ם אַבְרָהָ֖ם הֹולִ֥יד אֶת־יִצְחָֽק׃

WLC (Consonants Only)
ואלה תולדת יצחק בן־אברהם אברהם הוליד את־יצחק׃

Aleppo Codex
יט ואלה תולדת יצחק בן אברהם  אברהם הוליד את יצחק

1 Mózes 25:19 Hungarian: Karoli
Ezek pedig Izsáknak az Ábrahám fiának nemzetségei: Ábrahám nemzé Izsákot.

Moseo 1: Genezo 25:19 Esperanto
Kaj jen estas la generaciaro de Isaak, filo de Abraham: de Abraham naskigxis Isaak.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 25:19 Finnish: Bible (1776)
Ja nämät ovat Isaakin Abrahamin pojan sukukunnat: Abraham siitti Isaakin.

Genèse 25:19 French: Darby
Et ce sont ici les generations d'Isaac, fils d'Abraham: Abraham engendra Isaac.

Genèse 25:19 French: Louis Segond (1910)
Voici la postérité d'Isaac, fils d'Abraham. Abraham engendra Isaac.

Genèse 25:19 French: Martin (1744)
Or ce sont ici les générations d'Isaac, fils d'Abraham. Abraham engendra Isaac.

1 Mose 25:19 German: Modernized
Dies ist das Geschlecht Isaaks, Abrahams Sohnes: Abraham zeugete Isaak.

1 Mose 25:19 German: Luther (1912)
Dies ist das Geschlecht Isaaks, des Sohnes Abrahams: Abraham zeugte Isaak.

1 Mose 25:19 German: Textbibel (1899)
Das ist die Geschichte Isaaks, des Sohnes Abrahams: Abraham erzeugte den Isaak.

Genesi 25:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
E questi sono i discendenti d’Isacco, figliuolo d’Abrahamo.

Genesi 25:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E QUESTE sono le generazioni d’Isacco, figliuolo di Abrahamo:

KEJADIAN 25:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka inilah anak-buah Ishak, anak Ibrahim. Maka Ibrahim beranaklah Ishak.

창세기 25:19 Korean
아브라함의 아들 이삭의 후예는 이러하니라 아브라함이 이삭을 낳았고

Genesis 25:19 Latin: Vulgata Clementina
Hæ quoque sunt generationes Isaac filii Abraham : Abraham genuit Isaac :

Pradþios knyga 25:19 Lithuanian
Šita yra Abraomo sūnaus Izaoko giminė. Abraomas turėjo sūnų Izaoką.

Genesis 25:19 Maori
Na ko nga whakatupuranga enei o Ihaka tama a Aperahama: na Aperahama ko Ihaka:

1 Mosebok 25:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Dette er historien om Abrahams sønn Isaks ætt: Abraham fikk sønnen Isak.

Génesis 25:19 Spanish: La Biblia de las Américas
Estas son las generaciones de Isaac, hijo de Abraham: Abraham engendró a Isaac.

Génesis 25:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Estas son las generaciones de Isaac, hijo de Abraham: Abraham fue el padre de Isaac.

Génesis 25:19 Spanish: Reina Valera Gómez
Y éstas son las generaciones de Isaac, hijo de Abraham. Abraham engendró a Isaac.

Génesis 25:19 Spanish: Reina Valera 1909
Y estas son las generaciones de Isaac, hijo de Abraham. Abraham engendró á Isaac:

Génesis 25:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y estas son las generaciones de Isaac, hijo de Abraham. Abraham engendró a Isaac;

Gênesis 25:19 Bíblia King James Atualizada Português
Eis a história da família de Isaque, filho de Abraão: Isaque foi gerado por Abraão;

Gênesis 25:19 Portugese Bible
E estas são as gerações de Isaque, filho de Abraão: Abraão gerou a Isaque;   

Geneza 25:19 Romanian: Cornilescu
Iată spiţa neamului lui Isaac, fiul lui Avraam. Avraam a născut pe Isaac.

Бытие 25:19 Russian: Synodal Translation (1876)
Вот родословие Исаака, сына Авраамова. Авраам родил Исаака.

Бытие 25:19 Russian koi8r
Вот родословие Исаака, сына Авраамова. Авраам родил Исаака.

1 Mosebok 25:19 Swedish (1917)
Och detta är berättelsen om Isaks, Abrahams sons, släkt. Abraham födde Isak;

Genesis 25:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ito ang mga sali't saling lahi ni Isaac, na anak ni Abraham: naging anak ni Abraham si Isaac,

ปฐมกาล 25:19 Thai: from KJV
ต่อไปนี้เป็นพงศ์พันธุ์ของอิสอัคบุตรชายของอับราฮัม คืออับราฮัมให้กำเนิดบุตรชื่ออิสอัค

Yaratılış 25:19 Turkish
İbrahimin oğlu İshakın öyküsü:

Saùng-theá Kyù 25:19 Vietnamese (1934)
Ðây là dòng dõi của Y-sác, con trai Áp-ra-ham. Áp-ra-ham sanh Y-sác.

Genesis 25:18
Top of Page
Top of Page