Galatians 1:21
New International Version
Then I went to Syria and Cilicia.

New Living Translation
After that visit I went north into the provinces of Syria and Cilicia.

English Standard Version
Then I went into the regions of Syria and Cilicia.

New American Standard Bible
Then I went into the regions of Syria and Cilicia.

King James Bible
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;

Holman Christian Standard Bible
Afterward, I went to the regions of Syria and Cilicia.

International Standard Version
Then I went to the regions of Syria and Cilicia.

NET Bible
Afterward I went to the regions of Syria and Cilicia.

Aramaic Bible in Plain English
After these things I came to the regions of Syria and Qiliqia.

GOD'S WORD® Translation
Then I went to the regions of Syria and Cilicia.

Jubilee Bible 2000
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia

King James 2000 Bible
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;

American King James Version
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;

American Standard Version
Then I came unto the regions of Syria and Cilicia.

Douay-Rheims Bible
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia.

Darby Bible Translation
Then I came into the regions of Syria and Cilicia.

English Revised Version
Then I came into the regions of Syria and Cilicia.

Webster's Bible Translation
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;

Weymouth New Testament
Afterwards I visited Syria and Cilicia.

World English Bible
Then I came to the regions of Syria and Cilicia.

Young's Literal Translation
then I came to the regions of Syria and of Cilicia,

Galasiërs 1:21 Afrikaans PWL
Na hierdie dinge het ek na die streke van Sirië en Kilikia gegaan

Galatasve 1:21 Albanian
Pastaj shkova në krahinat e Sirisë dhe të Kilikisë.

ﻏﻼﻃﻲ 1:21 Arabic: Smith & Van Dyke
وبعد ذلك جئت الى اقاليم سورية وكيليكية.

ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐԻՆ 1:21 Armenian (Western): NT
Ապա գացի Սուրիայի ու Կիլիկիայի շրջանները:

Galatianoetara. 1:21 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Guero ethor nendin Syriaco eta Ciliciaco herrietara.

De Gäletn 1:21 Bavarian
Drafter gieng i auf Sürn und Klizing.

Галатяни 1:21 Bulgarian
После дойдох в сирийските и киликийските страни.

中文標準譯本 (CSB Traditional)
後來,我到了敘利亞和奇里乞亞地區。

中文标准译本 (CSB Simplified)
后来,我到了叙利亚和奇里乞亚地区。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以後我到了敘利亞和基利家境內。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以后我到了叙利亚和基利家境内。

加 拉 太 書 1:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 後 我 到 了 敘 利 亞 和 基 利 家 境 內 。

加 拉 太 書 1:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 後 我 到 了 叙 利 亚 和 基 利 家 境 内 。

Poslanica Galaæanima 1:21 Croatian Bible
Zatim dođoh u krajeve sirijske i cilicijske.

Galatským 1:21 Czech BKR
Potom přišel jsem do krajin Syrských a Cilických.

Galaterne 1:21 Danish
Derefter kom jeg til Syriens og Kilikiens Egne.

Galaten 1:21 Dutch Staten Vertaling
Daarna ben ik gekomen in de gewesten van Syrie en van Cilicie.

Nestle Greek New Testament 1904
ἔπειτα ἦλθον εἰς τὰ κλίματα τῆς Συρίας καὶ τῆς Κιλικίας.

Westcott and Hort 1881
ἔπειτα ἦλθον εἰς τὰ κλίματα τῆς Συρίας καὶ τῆς Κιλικίας.

Westcott and Hort / [NA27 variants]
ἔπειτα ἦλθον εἰς τὰ κλίματα τῆς Συρίας καὶ τῆς Κιλικίας.

RP Byzantine Majority Text 2005
Ἔπειτα ἦλθον εἰς τὰ κλίματα τῆς Συρίας καὶ τῆς Κιλικίας.

Greek Orthodox Church 1904
Ἔπειτα ἦλθον εἰς τὰ κλίματα τῆς Συρίας καὶ τῆς Κιλικίας.

Tischendorf 8th Edition
ἔπειτα ἔρχομαι εἰς ὁ κλίμα ὁ Συρία καί ὁ Κιλικία

Scrivener's Textus Receptus 1894
ἔπειτα ἦλθον εἰς τὰ κλίματα τῆς Συρίας καὶ τῆς Κιλικίας.

Stephanus Textus Receptus 1550
ἔπειτα ἦλθον εἰς τὰ κλίματα τῆς Συρίας καὶ τῆς Κιλικίας·

Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics
επειτα ηλθον εις τα κλιματα της συριας και [της] κιλικιας

Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics
επειτα ηλθον εις τα κλιματα της συριας και της κιλικιας

Stephanus Textus Receptus 1550
επειτα ηλθον εις τα κλιματα της συριας και της κιλικιας

Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics
επειτα ηλθον εις τα κλιματα της Συριας και της Κιλικιας.

Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics
επειτα ηλθον εις τα κλιματα της συριας και της κιλικιας

Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics
επειτα ηλθον εις τα κλιματα της συριας και {VAR1: [της] } {VAR2: της } κιλικιας

Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated
epeita ēlthon eis ta klimata tēs Syrias kai tēs Kilikias.

epeita elthon eis ta klimata tes Syrias kai tes Kilikias.

Westcott and Hort 1881 - Transliterated
epeita ēlthon eis ta klimata tēs Syrias kai tēs Kilikias.

epeita elthon eis ta klimata tes Syrias kai tes Kilikias.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
epeita ēlthon eis ta klimata tēs surias kai tēs kilikias

epeita Elthon eis ta klimata tEs surias kai tEs kilikias

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
epeita ēlthon eis ta klimata tēs surias kai tēs kilikias

epeita Elthon eis ta klimata tEs surias kai tEs kilikias

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
epeita ēlthon eis ta klimata tēs surias kai tēs kilikias

epeita Elthon eis ta klimata tEs surias kai tEs kilikias

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
epeita ēlthon eis ta klimata tēs surias kai tēs kilikias

epeita Elthon eis ta klimata tEs surias kai tEs kilikias

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:21 Westcott/Hort - Transliterated
epeita ēlthon eis ta klimata tēs surias kai [tēs] kilikias

epeita Elthon eis ta klimata tEs surias kai [tEs] kilikias

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
epeita ēlthon eis ta klimata tēs surias kai {WH: [tēs] } {UBS4: tēs } kilikias

epeita Elthon eis ta klimata tEs surias kai {WH: [tEs]} {UBS4: tEs} kilikias

Galatákhoz 1:21 Hungarian: Karoli
Azután mentem Siriának és Ciliciának tartományaiba.

Al la galatoj 1:21 Esperanto
Poste mi venis en la regionojn de Sirio kaj Kilikio.

Kirje galatalaisille 1:21 Finnish: Bible (1776)
Sitte tulin minä Syrian ja Kilikian maakuntiin.

Galates 1:21 French: Darby
Ensuite j'allai dans les pays de Syrie et de Cilicie.

Galates 1:21 French: Louis Segond (1910)
J'allai ensuite dans les contrées de la Syrie et de la Cilicie.

Galates 1:21 French: Martin (1744)
J'allai ensuite dans les pays de Syrie et de Cilicie.

Galater 1:21 German: Modernized
Danach kam ich in die Länder Syrien und Zilizien.

Galater 1:21 German: Luther (1912)
Darnach kam ich in die Länder Syrien und Zilizien.

Galater 1:21 German: Textbibel (1899)
Nachher kam ich in die Gegenden von Syria und Kilikia.

Galati 1:21 Italian: Riveduta Bible (1927)
Poi venni nelle contrade della Siria e della Cilicia;

Galati 1:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Poi venni nelle contrade della Siria, e della Cilicia.

GALATIA 1:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Kemudian daripada itu pergilah aku ke benua Syam dan Kilikia,

Galatians 1:21 Kabyle: NT
Syenna, ṛuḥeɣ ɣer tmura n Surya d Silisya ;

갈라디아서 1:21 Korean
그 후에 내가 수리아와 길리기아 지방에 이르렀으나

Galatas 1:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
deinde veni in partes Syriae et Ciliciae

Galatiešiem 1:21 Latvian New Testament
Pēc tam es nonācu Sīrijas un Kilikijas apgabalos,

Laiðkas galatams 1:21 Lithuanian
Po to išvykau į Sirijos ir Kilikijos sritis.

Galatians 1:21 Maori
Muri iho ka haere ahau ki nga wahi o Hiria, o Kirikia;

Galaterne 1:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Derefter kom jeg til Syrias og Kilikias bygder.

Gálatas 1:21 Spanish: La Biblia de las Américas
Después fui a las regiones de Siria y Cilicia.

Gálatas 1:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Después fui a las regiones de Siria y Cilicia.

Gálatas 1:21 Spanish: Reina Valera Gómez
Después fui a las regiones de Siria y de Cilicia,

Gálatas 1:21 Spanish: Reina Valera 1909
Después fuí á las partes de Siria y de Cilicia;

Gálatas 1:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Después fui a las partes de Siria y de Cilicia;

Gálatas 1:21 Bíblia King James Atualizada Português
Em seguida, fui para as regiões da Síria e da Cilícia.

Gálatas 1:21 Portugese Bible
Depois fui para as regiões da Síria e da Cilícia.   

Galateni 1:21 Romanian: Cornilescu
După aceea m'am dus în ţinuturile Siriei şi Ciliciei.

К Галатам 1:21 Russian: Synodal Translation (1876)
После сего отошел я в страны Сирии иКиликии.

К Галатам 1:21 Russian koi8r
После сего отошел я в страны Сирии и Киликии.

Galatians 1:21 Shuar New Testament
N· ukunmasha Siria nunkanmasha, Sirisia nunkanmasha wΘmajai.

Galaterbrevet 1:21 Swedish (1917)
Därefter for jag till Syriens och Ciliciens bygder.

Wagalatia 1:21 Swahili NT
Baadaye nilikwenda katika tarafa za Siria na Kilikia.

Mga Taga-Galacia 1:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Pagkatapos ay naparoon ako sa mga lupain ng Siria at Cilicia.

กาลาเทีย 1:21 Thai: from KJV
หลังจากนั้นข้าพเจ้าก็เข้าไปในเขตแดนซีเรียและซีลีเซีย

Galatyalılar 1:21 Turkish
Sonra Suriye ve Kilikya bölgelerine gittim.

Галатяни 1:21 Ukrainian: NT
Потім ходив я в сторони Сирські і Киликийські,

Galatians 1:21 Uma New Testament
Ngkai ree, hilou-ama hi tana' Siria pai' Kilikia.

Ga-la-ti 1:21 Vietnamese (1934)
Sau lại, tôi đi qua các miền thuộc xứ Sy-ri và xứ Si-li-si,

Galatians 1:20
Top of Page
Top of Page