New International Version Amaziah called the people of Judah together and assigned them according to their families to commanders of thousands and commanders of hundreds for all Judah and Benjamin. He then mustered those twenty years old or more and found that there were three hundred thousand men fit for military service, able to handle the spear and shield. New Living Translation Then Amaziah organized the army, assigning generals and captains for all Judah and Benjamin. He took a census and found that he had an army of 300,000 select troops, twenty years old and older, all trained in the use of spear and shield. English Standard Version Then Amaziah assembled the men of Judah and set them by fathers’ houses under commanders of thousands and of hundreds for all Judah and Benjamin. He mustered those twenty years old and upward, and found that they were 300,000 choice men, fit for war, able to handle spear and shield. Berean Study Bible Then Amaziah gathered the people of Judah and assigned them according to their families to commanders of thousands and of hundreds. And he numbered those twenty years of age or older throughout Judah and Benjamin and found 300,000 chosen men able to serve in the army, bearing the spear and shield. New American Standard Bible Moreover, Amaziah assembled Judah and appointed them according to their fathers' households under commanders of thousands and commanders of hundreds throughout Judah and Benjamin; and he took a census of those from twenty years old and upward and found them to be 300,000 choice men, able to go to war and handle spear and shield. King James Bible Moreover Amaziah gathered Judah together, and made them captains over thousands, and captains over hundreds, according to the houses of their fathers, throughout all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and above, and found them three hundred thousand choice men, able to go forth to war, that could handle spear and shield. Holman Christian Standard Bible Then Amaziah gathered Judah and assembled them according to ancestral house, according to commanders of thousands, and according to commanders of hundreds. He numbered those 20 years old or more for all Judah and Benjamin. He found there to be 300,000 choice men who could serve in the army, bearing spear and shield. International Standard Version Amaziah gathered Judah together and organized them according to their ancestral households under commanders of thousands and hundreds throughout Judah and Benjamin. He then mustered an army from those who were 20 years old and older. He discovered that there were 300,000 elite soldiers qualified for war duty and capable of handling spears and shields. NET Bible Amaziah assembled the people of Judah and assigned them by families to the commanders of units of a thousand and the commanders of units of a hundred for all Judah and Benjamin. He counted those twenty years old and up and discovered there were 300,000 young men of fighting age equipped with spears and shields. GOD'S WORD® Translation Amaziah called the people of Judah together and assigned them by families to regiment and battalion commanders for all of Judah and Benjamin. He organized those who were at least 20 years old and found that he had 300,000 of the best men for the army, those who could handle a spear and a shield. Jubilee Bible 2000 Moreover, Amaziah gathered Judah together and made them captains over thousands and captains over hundreds, according to the houses of their fathers, throughout all Judah and Benjamin; and he numbered them from twenty years old and above and found them three hundred thousand choice men, able to go forth to war, that could handle spear and shield. King James 2000 Bible Moreover Amaziah gathered Judah together, and made them captains over thousands, and captains over hundreds, according to their fathers' houses, throughout all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and above, and found them three hundred thousand choice men, able to go forth to war, that could handle spear and shield. American King James Version Moreover Amaziah gathered Judah together, and made them captains over thousands, and captains over hundreds, according to the houses of their fathers, throughout all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and above, and found them three hundred thousand choice men, able to go forth to war, that could handle spear and shield. American Standard Version Moreover Amaziah gathered Judah together, and ordered them according to their fathers houses, under captains of thousands and captains of hundreds, even all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and upward, and found them three hundred thousand chosen men, able to go forth to war, that could handle spear and shield. Douay-Rheims Bible Amasias therefore gathered Juda together, and appointed them by families, and captains of thousands and of hundreds in all Juda, and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and upwards, and found three hundred thousand young men that could go out to battle, and could hold the spear and shield. Darby Bible Translation And Amaziah gathered Judah together and arranged them according to the fathers' houses, according to the captains of thousands and the captains of hundreds, throughout Judah and Benjamin; and he numbered them from twenty years old and upwards, and found them three hundred thousand choice men, able for military service, that could handle spear and target. English Revised Version Moreover Amaziah gathered Judah together, and ordered them according to their fathers' houses, under captains of thousands and captains of hundreds, even all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and upward, and found them three hundred thousand chosen men, able to go forth to war, that could handle spear and shield. Webster's Bible Translation Moreover, Amaziah assembled Judah, and made them captains over thousands, and captains over hundreds, according to the houses of their fathers, throughout all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and above, and found them three hundred thousand choice men, able to go forth to war, that could handle spear and shield. World English Bible Moreover Amaziah gathered Judah together, and ordered them according to their fathers' houses, under captains of thousands and captains of hundreds, even all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and upward, and found them three hundred thousand chosen men, able to go forth to war, who could handle spear and shield. Young's Literal Translation And Amaziah gathereth Judah, and appointeth them, according to the house of the fathers, for heads of the thousands, and for heads of the hundreds, for all Judah and Benjamin; and he inspecteth them from a son of twenty years and upward, and findeth them three hundred thousand chosen ones, going forth to the host, holding spear and target. 2 Kronieke 25:5 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 25:5 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 25:5 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 25:5 Bavarian 2 Летописи 25:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 25:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 25:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 25:5 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 25:5 Czech BKR Anden Krønikebog 25:5 Danish 2 Kronieken 25:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ συνήγαγεν Ἀμασείας τὸν οἶκον Ἰούδα, καὶ ἀνέστησεν αὐτοὺς κατ᾽ οἴκους πατριῶν αὐτῶν εἰς χιλιάρχους καὶ ἑκατοντάρχους παντὶ Ἰούδᾳ καὶ Ἰερουσαλήμ· καὶ ἠρίθμησεν αὐτοὺς ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ ἐπάνω, καὶ εὗρεν αὐτοὺς τριακοσίας χιλιάδας, δυνατοὺς ἐξελθεῖν εἰς πόλεμον, κρατοῦντας δόρυ καὶ θυρεόν. Westminster Leningrad Codex וַיִּקְבֹּ֤ץ אֲמַצְיָ֙הוּ֙ אֶת־יְהוּדָ֔ה וַיַּֽעֲמִידֵ֣ם לְבֵית־אָבֹ֗ות לְשָׂרֵ֤י הָאֲלָפִים֙ וּלְשָׂרֵ֣י הַמֵּאֹ֔ות לְכָל־יְהוּדָ֖ה וּבִנְיָמִ֑ן וַֽיִּפְקְדֵ֗ם לְמִבֶּ֨ן עֶשְׂרִ֤ים שָׁנָה֙ וָמַ֔עְלָה וַיִּמְצָאֵ֗ם שְׁלֹשׁ־מֵאֹ֨ות אֶ֤לֶף בָּחוּר֙ יֹוצֵ֣א צָבָ֔א אֹחֵ֖ז רֹ֥מַח וְצִנָּֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 25:5 Hungarian: Karoli Kroniko 2 25:5 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 25:5 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 25:5 French: Darby 2 Chroniques 25:5 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 25:5 French: Martin (1744) 2 Chronik 25:5 German: Modernized 2 Chronik 25:5 German: Luther (1912) 2 Chronik 25:5 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 25:5 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 25:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 25:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 25:5 Korean II Paralipomenon 25:5 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 25:5 Lithuanian 2 Chronicles 25:5 Maori 2 Krønikebok 25:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 25:5 Spanish: La Biblia de las Américas Además, Amasías reunió a Judá, y conforme a sus casas paternas los puso bajo comandantes de miles y comandantes de cientos por todo Judá y Benjamín; e hizo un censo de los de veinte años arriba, y halló trescientos mil hombres escogidos, hábiles para ir a la guerra y para manejar lanza y escudo. 2 Crónicas 25:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 25:5 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 25:5 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 25:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 25:5 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 25:5 Portugese Bible 2 Cronici 25:5 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 25:5 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 25:5 Russian koi8r Krönikeboken 25:5 Swedish (1917) 2 Chronicles 25:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 25:5 Thai: from KJV 2 Tarihler 25:5 Turkish 2 Söû-kyù 25:5 Vietnamese (1934) |