NASB Lexicon
KJV Lexicon And if the familymishpachah (mish-paw-khaw') a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red). of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. go not up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) and come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) not that have no rain there shall be the plague maggephah (mag-gay-faw') a pestilence; by analogy, defeat -- (be) plague(-d), slaughter, stroke. wherewith the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. will smite nagaph (naw-gaf') to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) -- beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, surely, put to the worse. the heathen gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. that come not up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) to keep chagag (khaw-gag') to move in a circle, i.e. (specifically) to march in a sacred procession, to observe a festival; by implication, to be giddy the feast chag (khag) a festival, or a victim therefor -- (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity. of tabernacles cukkah (sook-kaw') a hut or lair -- booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent. Parallel Verses New American Standard Bible If the family of Egypt does not go up or enter, then no rain will fall on them; it will be the plague with which the LORD smites the nations who do not go up to celebrate the Feast of Booths. King James Bible And if the family of Egypt go not up, and come not, that have no rain; there shall be the plague, wherewith the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles. Holman Christian Standard Bible And if the people of Egypt will not go up and enter, then rain will not fall on them; this will be the plague the LORD inflicts on the nations who do not go up to celebrate the Festival of Booths. International Standard Version If the people of Egypt do not come to Jerusalem to take part, they will have no annual Nile overflow. A plague will come from the LORD to strike the nations who do not come to observe the Festival of Tents. NET Bible If the Egyptians will not do so, they will get no rain--instead there will be the kind of plague which the LORD inflicts on any nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles. GOD'S WORD® Translation If the people of Egypt won't go or enter Jerusalem, then [rain won't fall] on them. The plague the LORD uses to strike the nations will affect those who won't come to celebrate the Festival of Booths. King James 2000 Bible And if the family of Egypt goes not up, and comes not, they will have no rain; there shall be the plague, with which the LORD will smite the nations that come not up to keep the feast of tabernacles. Links Zechariah 14:18Zechariah 14:18 NIV Zechariah 14:18 NLT Zechariah 14:18 ESV Zechariah 14:18 NASB Zechariah 14:18 KJV |