Romans 7:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But sin,ἁμαρτία
(amartia)
266: a sin, failurefrom hamartanó
takingλαβοῦσα
(labousa)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
opportunityἀφορμὴν
(aphormēn)
874: a starting point, i.e. fig. an occasionfrom apo and hormaó
throughδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
the commandment,ἐντολῆς
(entolēs)
1785: an injunction, order, commandfrom entellomai
producedκατειργάσατο
(kateirgasato)
2716: to work outfrom kata and ergazomai
in me covetingἐπιθυμίαν
(epithumian)
1939: desire, passionate longing, lustfrom epithumeó
of every kind;πᾶσαν
(pasan)
3956: all, everya prim. word
for apartχωρὶς
(chōris)
5565: separately, separate fromadverb akin to chéros (bereaved)
from the Lawνόμου
(nomou)
3551: that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
sinἁμαρτία
(amartia)
266: a sin, failurefrom hamartanó
[is] dead.νεκρά
(nekra)
3498: deada prim. word, the same as nekus (a dead body)


















KJV Lexicon
αφορμην  noun - accusative singular feminine
aphorme  af-or-may':  a starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity -- occasion.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
λαβουσα  verb - second aorist active participle - nominative singular feminine
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτια  noun - nominative singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εντολης  noun - genitive singular feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
κατειργασατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
katergazomai  kat-er-gad'-zom-ahee:  to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion -- cause, to (deed), perform, work (out).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
πασαν  adjective - accusative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
επιθυμιαν  noun - accusative singular feminine
epithumia  ep-ee-thoo-mee'-ah:  a longing (especially for what is forbidden) -- concupiscence, desire, lust (after).
χωρις  adverb
choris  kho-rece':  at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
νομου  noun - genitive singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
αμαρτια  noun - nominative singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
νεκρα  adjective - nominative singular feminine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But sin, taking opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind; for apart from the Law sin is dead.

King James Bible
But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.

Holman Christian Standard Bible
And sin, seizing an opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind. For apart from the law sin is dead.

International Standard Version
But sin seized the opportunity provided by this commandment and produced in me all kinds of sinful desires, since apart from the Law, sin is dead.

NET Bible
But sin, seizing the opportunity through the commandment, produced in me all kinds of wrong desires. For apart from the law, sin is dead.

Aramaic Bible in Plain English
In this commandment sin found for itself an occasion and developed in me every lust, for without The Written Law, sin was dead.

GOD'S WORD® Translation
But sin took the opportunity provided by this commandment and made me have all kinds of wrong desires. Clearly, without laws sin is dead.

King James 2000 Bible
But sin, taking occasion by the commandment, worked in me all manner of covetousness. For without the law sin was dead.
Links
Romans 7:8
Romans 7:8 NIV
Romans 7:8 NLT
Romans 7:8 ESV
Romans 7:8 NASB
Romans 7:8 KJV

Romans 7:7
Top of Page
Top of Page