NASB Lexicon
KJV Lexicon τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neutertouto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. επιτελεσας verb - aorist active participle - nominative singular feminine epiteleo  ep-ee-tel-eh'-o: to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo -- accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(-ance). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σφραγισαμενος verb - aorist middle passive - nominative singular masculine sphragizo  sfrag-id'-zo: to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation; by implication, to keep secret, to attest -- (set a, set to) seal up, stop. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρπον noun - accusative singular masculine karpos  kar-pos': fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit. τουτον demonstrative pronoun - accusative singular masculine touton  too'-ton: this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this. απελευσομαι verb - future middle deponent indicative - first person singular aperchomai  ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. δι preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σπανιαν noun - accusative singular feminine Spania  span-ee'-ah: Spania, a region of Europe -- Spain. Parallel Verses New American Standard Bible Therefore, when I have finished this, and have put my seal on this fruit of theirs, I will go on by way of you to Spain. King James Bible When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain. Holman Christian Standard Bible So when I have finished this and safely delivered the funds to them, I will visit you on the way to Spain. International Standard Version So when I have completed this task and have put my seal on this contribution of theirs, I will visit you on my way to Spain. NET Bible Therefore after I have completed this and have safely delivered this bounty to them, I will set out for Spain by way of you, Aramaic Bible in Plain English When therefore I have finished and have ratified this fruit to them, I am going to pass by you to Espania. GOD'S WORD® Translation When the collection is completed and I have officially turned the money over to the Christians in Jerusalem, I will visit you on my way to Spain. King James 2000 Bible When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you to Spain. Links Romans 15:28Romans 15:28 NIV Romans 15:28 NLT Romans 15:28 ESV Romans 15:28 NASB Romans 15:28 KJV |