Revelation 19:10
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Thenκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
I fellἔπεσα
(epesa)
4098: to fallfrom a redupl. of the prim. root pet
at his feetποδῶν
(podōn)
4228: a foota prim. word
to worshipπροσκυνῆσαι
(proskunēsai)
4352: to do reverence tofrom pros and kuneó (to kiss)
him. But he saidλέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
to me, "Do not doὍρα
(ora)
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
that; I amεἰμι
(eimi)
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
a fellow servantσυνδουλός
(sundoulos)
4889: a fellow servantfrom sun and doulos
of yours 
 
4771: you (early mod. Eng. thou)second pers. sing. pers. pronoun
and your brethrenἀδελφῶν
(adelphōn)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
who holdἐχόντων
(echontōn)
2192: to have, holda prim. verb
the testimonyμαρτυρίαν
(marturian)
3141: testimonyfrom martureó
of Jesus;Ἰησοῦ
(iēsou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
worshipπροσκύνησον
(proskunēson)
4352: to do reverence tofrom pros and kuneó (to kiss)
God.θεῷ
(theō)
2316: God, a godof uncertain origin
For the testimonyμαρτυρία
(marturia)
3141: testimonyfrom martureó
of JesusἸησοῦ
(iēsou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
is the spiritπνεῦμα
(pneuma)
4151: wind, spiritfrom pneó
of prophecy."προφητείας
(prophēteias)
4394: prophecyfrom prophéteuó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επεσα  verb - second aorist active indicative - first person singular
pipto  pip'-to, :  to fall -- fail, fall (down), light on.
εμπροσθεν  preposition
emprosthen  em'-pros-then:  in front of (in place or time) -- against, at, before, (in presence, sight) of.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ποδων  noun - genitive plural masculine
pous  pooce:  a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
προσκυνησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
proskuneo  pros-koo-neh'-o:  to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
ορα  verb - present active imperative - second person singular
horao  hor-ah'-o:  by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
συνδουλος  noun - nominative singular masculine
sundoulos  soon'-doo-los:  a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine) -- fellowservant.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφων  noun - genitive plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εχοντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαρτυριαν  noun - accusative singular feminine
marturia  mar-too-ree'-ah:  evidence given (judicially or genitive case) -- record, report, testimony, witness.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
προσκυνησον  verb - aorist active middle - second person singular
proskuneo  pros-koo-neh'-o:  to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
μαρτυρια  noun - nominative singular feminine
marturia  mar-too-ree'-ah:  evidence given (judicially or genitive case) -- record, report, testimony, witness.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προφητειας  noun - genitive singular feminine
propheteia  prof-ay-ti'-ah:  prediction (scriptural or other) -- prophecy, prophesying.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then I fell at his feet to worship him. But he said to me, "Do not do that; I am a fellow servant of yours and your brethren who hold the testimony of Jesus; worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."

King James Bible
And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.

Holman Christian Standard Bible
Then I fell at his feet to worship him, but he said to me, "Don't do that! I am a fellow slave with you and your brothers who have the testimony about Jesus. Worship God, because the testimony about Jesus is the spirit of prophecy."

International Standard Version
I bowed down at his feet to worship him, but he told me, "Don't do that! I am a fellow servant with you and with your brothers who rely on what Jesus is saying. Worship God, because what Jesus is saying is the spirit of prophecy!"

NET Bible
So I threw myself down at his feet to worship him, but he said, "Do not do this! I am only a fellow servant with you and your brothers who hold to the testimony about Jesus. Worship God, for the testimony about Jesus is the spirit of prophecy."

Aramaic Bible in Plain English
And I fell before his feet and worshiped him, and he said to me, “No! I am your fellow Servant and of your brothers who have the testimony of Yeshua. Worship God, rather, for the testimony of Yeshua is the spirit of prophecy.”

GOD'S WORD® Translation
I bowed at his feet to worship him. But he told me, "Don't do that! I am your coworker and a coworker of the Christians who hold on to the testimony of Jesus. Worship God, because the testimony of Jesus is the spirit of prophecy!"

King James 2000 Bible
And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See you do it not: I am your fellow servant, and of your brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
Links
Revelation 19:10
Revelation 19:10 NIV
Revelation 19:10 NLT
Revelation 19:10 ESV
Revelation 19:10 NASB
Revelation 19:10 KJV

Revelation 19:9
Top of Page
Top of Page