Psalm 86:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Showעֲשֵֽׂה־
(a·seh-)
6213a: do, makea prim. root
me a signאֹ֗ות
(o·vt)
226: a signfrom avah
for good, 
 
2899b: welfare, benefit, good things, goodfrom tob
That those who hateשֹׂנְאַ֣י
(so·ne·'ai)
8130: to hatea prim. root
me may seeוְיִרְא֣וּ
(ve·yir·'u)
7200: to seea prim. root
[it] and be ashamed,וְיֵבֹ֑שׁוּ
(ve·ye·vo·shu;)
954: to be ashameda prim. root
Becauseכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
You, O LORD,יְ֝הוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
have helpedעֲזַרְתַּ֥נִי
(a·zar·ta·ni)
5826: to help, succora prim. root
me and comfortedוְנִחַמְתָּֽנִי׃
(ve·ni·cham·ta·ni.)
5162: to be sorry, console oneselfa prim. root
me. 
 
  


















KJV Lexicon
Shew
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
me a token
'owth  (oth)
a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token.
for good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
that they which hate
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
me may see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it and be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
because thou LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hast holpen
`azar  (aw-zar')
to surround, i.e. protect or aid -- help, succour.
me and comforted
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
me
Parallel Verses
New American Standard Bible
Show me a sign for good, That those who hate me may see it and be ashamed, Because You, O LORD, have helped me and comforted me.

King James Bible
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.

Holman Christian Standard Bible
Show me a sign of Your goodness; my enemies will see and be put to shame because You, LORD, have helped and comforted me.

International Standard Version
Show me a sign of your goodness, so that those who hate me will see it and be ashamed. For you, LORD, will help and comfort me.

NET Bible
Show me evidence of your favor! Then those who hate me will see it and be ashamed, for you, O LORD, will help me and comfort me.

Aramaic Bible in Plain English
Make a good sign with me that those who hate me will see and will be ashamed because you, Lord Jehovah, have helped me and you have comforted me!

GOD'S WORD® Translation
Grant me some proof of your goodness so that those who hate me may see it and be put to shame. You, O LORD, have helped me and comforted me.

King James 2000 Bible
Show me a sign for good; that they who hate me may see it, and be ashamed: because you, LORD, have helped me, and comforted me.
Links
Psalm 86:17
Psalm 86:17 NIV
Psalm 86:17 NLT
Psalm 86:17 ESV
Psalm 86:17 NASB
Psalm 86:17 KJV

Psalm 86:16
Top of Page
Top of Page