Psalm 58:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
No,אַף־
(af-)
637: also, yeaa prim. conjunction
in heartבְּלֵב֮
(be·lev)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
you workתִּפְעָ֫ל֥וּן
(tif·'a·lun)
6466: do, makea prim. root
unrighteousness; 
 
5767b: injustice, unrighteousness, wrongfrom the same as evel
On earthבָּאָ֡רֶץ
(ba·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
you weighתְּפַלֵּֽסֽוּן׃
(te·fal·le·sun.)
6424: to weigh, make leveldenominative verb from peles
out the violenceחֲמַ֥ס
(cha·mas)
2555: violence, wrongfrom chamas
of your hands.יְ֝דֵיכֶ֗ם
(ye·dei·chem)
3027: handa prim. root


















KJV Lexicon
Yea in heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
ye work
pa`al  (paw-al')
to do or make (systematically and habitually), especially to practise -- commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
wickedness
`evel  (eh'-vel)
(moral) evil -- iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).
ye weigh
palac  (paw-las')
to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally) -- make, ponder, weigh.
the violence
chamac  (khaw-mawce')
violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain -- cruel(-ty), damage, false, injustice, oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
of your hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
No, in heart you work unrighteousness; On earth you weigh out the violence of your hands.

King James Bible
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.

Holman Christian Standard Bible
No, you practice injustice in your hearts; with your hands you weigh out violence in the land.

International Standard Version
As a matter of fact, in your heart you plan iniquities! In the land your hands are violent!

NET Bible
No! You plan how to do what is unjust; you deal out violence in the earth.

Aramaic Bible in Plain English
Behold, you all speak evil in the Earth, and your hands are defiled with evil.

GOD'S WORD® Translation
No, you invent new crimes on earth, and your hands spread violence.

King James 2000 Bible
Yea, in heart you work wickedness; you weigh out the violence of your hands in the earth.
Links
Psalm 58:2
Psalm 58:2 NIV
Psalm 58:2 NLT
Psalm 58:2 ESV
Psalm 58:2 NASB
Psalm 58:2 KJV

Psalm 58:1
Top of Page
Top of Page