NASB Lexicon
KJV Lexicon Mine enemiessharar (shaw-rar') to be hostile (only active participle an opponent) -- enemy. would daily yowm (yome) a day (as the warm hours), swallow sha'aph (shaw-af') to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten -- desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up. me up for they be many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) that fight lacham (law-kham') to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring). against me O thou most High marowm (maw-rome') altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft) -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward. Parallel Verses New American Standard Bible My foes have trampled upon me all day long, For they are many who fight proudly against me. King James Bible Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High. Holman Christian Standard Bible My adversaries trample me all day, for many arrogantly fight against me. International Standard Version Those who watch me all day have harassed me, for there are many who fight against me out of conceit. NET Bible Those who anticipate my defeat attack me all day long. Indeed, many are fighting against me, O Exalted One. Aramaic Bible in Plain English My enemies have trodden upon me all day. GOD'S WORD® Translation All day long my enemies spy on me. They harass me. There are so many fighting against me. King James 2000 Bible My enemies would daily swallow me up: for they are many that fight against me, O most High. Links Psalm 56:2Psalm 56:2 NIV Psalm 56:2 NLT Psalm 56:2 ESV Psalm 56:2 NASB Psalm 56:2 KJV |