NASB Lexicon
KJV Lexicon I am forgottenshakach (shaw-kakh') to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget. as a dead man muwth (mooth) causatively, to kill out of mind leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect I am like a broken 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) vessel kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. Parallel Verses New American Standard Bible I am forgotten as a dead man, out of mind; I am like a broken vessel. King James Bible I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. Holman Christian Standard Bible I am forgotten: gone from memory like a dead person--like broken pottery. International Standard Version Like a dead man, I am forgotten in their thoughts — like broken pottery. NET Bible I am forgotten, like a dead man no one thinks about; I am regarded as worthless, like a broken jar. Aramaic Bible in Plain English I am forgotten, like one dead to the heart, and I have been like a lost item. GOD'S WORD® Translation I have faded from memory as if I were dead and have become like a piece of broken pottery. King James 2000 Bible I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. Links Psalm 31:12Psalm 31:12 NIV Psalm 31:12 NLT Psalm 31:12 ESV Psalm 31:12 NASB Psalm 31:12 KJV |