NASB Lexicon
KJV Lexicon EgyptMitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. was glad samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome when they departed yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. for the fear pachad (pakh'-ad) a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror. of them fell naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) upon them Parallel Verses New American Standard Bible Egypt was glad when they departed, For the dread of them had fallen upon them. King James Bible Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them. Holman Christian Standard Bible Egypt was glad when they left, for the dread of Israel had fallen on them. International Standard Version The Egyptians rejoiced when they left, because fear of Israel descended on them. NET Bible Egypt was happy when they left, for they were afraid of them. Aramaic Bible in Plain English Egypt was glad at their exodus because their fear had fallen upon them. GOD'S WORD® Translation The Egyptians were terrified of Israel, so they were glad when Israel left. King James 2000 Bible Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them. Links Psalm 105:38Psalm 105:38 NIV Psalm 105:38 NLT Psalm 105:38 ESV Psalm 105:38 NASB Psalm 105:38 KJV |