NASB Lexicon
KJV Lexicon Mine eyes`ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) shall be upon the faithful 'aman (aw-man') to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. that they may dwell yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry with me he that walketh halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) in a perfect tamiym (taw-meem') without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole. way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb he shall serve sharath (shaw-rath') to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. me Parallel Verses New American Standard Bible My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He who walks in a blameless way is the one who will minister to me. King James Bible Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me. Holman Christian Standard Bible My eyes favor the faithful of the land so that they may sit down with me. The one who follows the way of integrity may serve me. International Standard Version My eyes are looking at the faithful of the land, so they may live with me; The one who lives a life of integrity will serve me. NET Bible I will favor the honest people of the land, and allow them to live with me. Those who walk in the way of integrity will attend me. Aramaic Bible in Plain English My eyes are with the faithful of the Earth, for they will dwell with me; he that walks in the way without defect will serve me. GOD'S WORD® Translation My eyes will be watching the faithful people in the land so that they may live with me. The person who lives with integrity will serve me. King James 2000 Bible My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walks in a perfect way, he shall serve me. Links Psalm 101:6Psalm 101:6 NIV Psalm 101:6 NLT Psalm 101:6 ESV Psalm 101:6 NASB Psalm 101:6 KJV |