Proverbs 18:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
To show partialityשְׂאֵ֣ת
(se·'et)
5375: to lift, carry, takea prim. root
to the wickedרָשָׁ֣ע
(ra·sha)
7563: wicked, criminalfrom an unused word
is not good,טֹ֑וב
(to·vv;)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob
[Nor] to thrust asideלְהַטֹּ֥ות
(le·hat·to·vt)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
the righteousצַ֝דִּ֗יק
(tzad·dik)
6662: just, righteousfrom the same as tsedeq
in judgment.בַּמִּשְׁפָּֽט׃
(bam·mish·pat.)
4941: judgmentfrom shaphat


















KJV Lexicon
It is not good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
to accept
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
the person
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
to overthrow
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
the righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
in judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
Parallel Verses
New American Standard Bible
To show partiality to the wicked is not good, Nor to thrust aside the righteous in judgment.

King James Bible
It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.

Holman Christian Standard Bible
It is not good to show partiality to the guilty by perverting the justice due the innocent.

International Standard Version
It's not good to be partial towards an evil person, thereby depriving the righteous of justice.

NET Bible
It is terrible to show partiality to the wicked, by depriving a righteous man of justice.

Aramaic Bible in Plain English
To accept the persons of the evil is not good, neither to pray for judgment upon a righteous one.

GOD'S WORD® Translation
It is not good to be partial toward a wicked person, thereby depriving an innocent person of justice.

King James 2000 Bible
It is not good to be partial to the wicked, or to overthrow the righteous in judgment.
Links
Proverbs 18:5
Proverbs 18:5 NIV
Proverbs 18:5 NLT
Proverbs 18:5 ESV
Proverbs 18:5 NASB
Proverbs 18:5 KJV

Proverbs 18:4
Top of Page
Top of Page