Numbers 5:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall sendתְּשַׁלֵּ֔חוּ
(te·shal·le·chu,)
7971: to senda prim. root
awayתְּשַׁלְּח֑וּם
(te·shal·le·chum;)
7971: to senda prim. root
both 
 
4480: froma prim. preposition
maleמִזָּכָ֤ר
(miz·za·char)
2145: malefrom zakar
and female;נְקֵבָה֙
(ne·ke·vah)
5347: a femalefrom naqab
you shall send 
 
7971: to senda prim. root
them outsideאֶל־
(el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
the campלַֽמַּחֲנֶ֖ה
(lam·ma·cha·neh)
4264: an encampment, campfrom chanah
so that they will not defileיְטַמְּאוּ֙
(ye·tam·me·'u)
2930: to be or become uncleana prim. root
their campמַ֣חֲנֵיהֶ֔ם
(ma·cha·nei·hem,)
4264: an encampment, campfrom chanah
whereאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I dwellשֹׁכֵ֥ן
(sho·chen)
7931: to settle down, abide, dwella prim. root
in their midst."בְּתֹוכָֽם׃
(be·to·v·cham.)
8432: midstof uncertain derivation


















KJV Lexicon
Both male
zakar  (zaw-kawr')
remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex) -- him, male, man(child, -kind).
and female
nqebah  (nek-ay-baw')
female (from the sexual form) -- female.
shall ye put out
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
without
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
shall ye put
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
them that they defile
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
not their camps
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
whereof
'aher  (ash-er')
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
I dwell
shakan  (shaw-kan')
to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst."

King James Bible
Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.

Holman Christian Standard Bible
You must send away both male or female; send them outside the camp, so that they will not defile their camps where I dwell among them."

International Standard Version
Whether male or female, send them outside the camp so that they won't defile their camp, because I live among them."

NET Bible
You must expel both men and women; you must put them outside the camp, so that they will not defile their camps, among which I live."

GOD'S WORD® Translation
Send all of these unclean men and women outside the camp. They must not make this camp where I live among you unclean."

King James 2000 Bible
Both male and female shall you put out, outside the camp shall you put them; that they defile not their camps, in the midst of which I dwell.
Links
Numbers 5:3
Numbers 5:3 NIV
Numbers 5:3 NLT
Numbers 5:3 ESV
Numbers 5:3 NASB
Numbers 5:3 KJV

Numbers 5:2
Top of Page
Top of Page