Numbers 33:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They journeyedוַיִּסְעוּ֙
(vai·yis·'u)
5265: to pull out or up, set out, journeya prim. root
from beforeמִפְּנֵ֣י
(mip·pe·nei)
6440: face, facesfrom panah
Hahirothהַֽחִירֹ֔ת
(ha·chi·rot,)
6367: a place on the E. border of Eg.of foreign origin
and passedוַיַּֽעַבְר֥וּ
(vai·ya·'av·ru)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
through the midstבְתֹוךְ־
(ve·to·vch-)
8432: midstof uncertain derivation
of the seaהַיָּ֖ם
(hai·yam)
3220: seaof uncertain derivation
into the wilderness;הַמִּדְבָּ֑רָה
(ham·mid·ba·rah;)
4057b: wildernessfrom dabar
and they wentוַיֵּ֨לְכ֜וּ
(vai·ye·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
threeשְׁלֹ֤שֶׁת
(she·lo·shet)
7969: a three, triadof uncertain derivation
days'יָמִים֙
(ya·mim)
3117: daya prim. root
journeyדֶּ֣רֶךְ
(de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
in the wildernessבְּמִדְבַּ֣ר
(be·mid·bar)
4057b: wildernessfrom dabar
of Ethamאֵתָ֔ם
(e·tam,)
864a: a place in Eg.of foreign origin
and campedוַֽיַּחֲנ֖וּ
(vai·ya·cha·nu)
2583: to decline, bend down, encampa prim. root
at Marah.בְּמָרָֽה׃
(be·ma·rah.)
4785: a bitter spring in the Sinai peninsulafrom marar


















KJV Lexicon
And they departed
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
from before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Pihahiroth
Pi ha-Chiyroth  (pee hah-khee-roth')
mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt: --Pi-hahiroth. (In Numbers 14:19 without Pi-.)
and passed through
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
into the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
and went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
days'
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
journey
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
of Etham
'Etham  (ay-thawm')
Etham, a place in the Desert -- Etham.
and pitched
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
in Marah
Marah  (maw-raw')
bitter; Marah, a place in the Desert -- Marah.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They journeyed from before Hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness; and they went three days' journey in the wilderness of Etham and camped at Marah.

King James Bible
And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah.

Holman Christian Standard Bible
They departed from Pi-hahiroth and crossed through the middle of the sea into the wilderness. They took a three-day journey into the Wilderness of Etham and camped at Marah.

International Standard Version
They traveled from Hahiroth and passed through the midst of the sea to the wilderness. They were on the road three days in the wilderness of Etham, then rested in Marah.

NET Bible
They traveled from Pi-hahiroth, and passed through the middle of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and camped in Marah.

GOD'S WORD® Translation
They moved from Pi Hahiroth and went through the middle of the sea into the desert. After they traveled for three days in the Desert of Etham, they set up camp at Marah.

King James 2000 Bible
And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and encamped at Marah.
Links
Numbers 33:8
Numbers 33:8 NIV
Numbers 33:8 NLT
Numbers 33:8 ESV
Numbers 33:8 NASB
Numbers 33:8 KJV

Numbers 33:7
Top of Page
Top of Page