Matthew 5:45
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
soὅπως
(opōs)
3704: as, how, thatfrom hos, and pós
that you may be sonsυἱοὶ
(uioi)
5207: a sona prim. word
of your Fatherπατρὸς
(patros)
3962: a fathera prim. word
whoτοῦ
(tou)
3588: thethe def. art.
is in heaven;οὐρανοῖς
(ouranois)
3772: heavena prim. word
for He causesἀνατέλλει
(anatellei)
393: to cause to rise, to risefrom ana and telló (to make to arise)
His sunἥλιον
(ēlion)
2246: the suna prim. word
to rise 
 
393: to cause to rise, to risefrom ana and telló (to make to arise)
on [the] evilπονηροὺς
(ponērous)
4190: toilsome, badfrom poneó (to toil)
and [the] good,ἀγαθοὺς
(agathous)
18: goodof uncertain origin
and sends rainβρέχει
(brechei)
1026: to send rain, to raina prim. word
on [the] righteousδικαίους
(dikaious)
1342: correct, righteous, by impl. innocentfrom diké
and [the] unrighteous.ἀδίκους
(adikous)
94: unjust, unrighteousfrom alpha (as a neg. prefix) and diké


















KJV Lexicon
οπως  adverb
hopos  hop'-oce:  what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when.
γενησθε  verb - second aorist middle deponent subjunctive - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
υιοι  noun - nominative plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατρος  noun - genitive singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
[τοις]  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανοις  noun - dative plural masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηλιον  noun - accusative singular masculine
helios  hay'-lee-os:  the sun; by implication, light -- + east, sun.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ανατελλει  verb - present active indicative - third person singular
anatello  an-at-el'-lo:  to (cause to) arise -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
πονηρους  adjective - accusative plural masculine
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αγαθους  adjective - accusative plural masculine
agathos  ag-ath-os':  good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βρεχει  verb - present active indicative - third person singular
brecho  brekh'-o:  to moisten (especially by a shower) -- (send) rain, wash.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
δικαιους  adjective - accusative plural masculine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αδικους  adjective - accusative plural masculine
adikos  ad'-ee-kos:  unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen -- unjust, unrighteous.
Parallel Verses
New American Standard Bible
so that you may be sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.

King James Bible
That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.

Holman Christian Standard Bible
so that you may be sons of your Father in heaven. For He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.

International Standard Version
so that you will become children of your Father in heaven, because he makes his sun rise on both evil and good people, and he lets rain fall on the righteous and the unrighteous.

NET Bible
so that you may be like your Father in heaven, since he causes the sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.

Aramaic Bible in Plain English
So that you will become the children of your Father who is in Heaven, for his sun rises on the good and upon the evil and his rain descends on the just and on the unjust.

GOD'S WORD® Translation
In this way you show that you are children of your Father in heaven. He makes his sun rise on people whether they are good or evil. He lets rain fall on them whether they are just or unjust.

King James 2000 Bible
That you may be the children of your Father who is in heaven: for he makes his sun to rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.
Links
Matthew 5:45
Matthew 5:45 NIV
Matthew 5:45 NLT
Matthew 5:45 ESV
Matthew 5:45 NASB
Matthew 5:45 KJV

Matthew 5:44
Top of Page
Top of Page