Matthew 27:50
NASB Lexicon
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And JesusἸησοῦςiēsous2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
criedκράξαςkraxas2896to scream, cry outfrom a prim. root krag-
out againπάλινpalin3825back (of place), again (of time), furthera prim. word
with a loudμεγάλῃmegalē3173greata prim. word
voice,φωνῇphōnē5456a voice, soundprobably from phémi
and yieldedἀφῆκενaphēken863to send away, leave alone, permitfrom apo and hiémi (to send)
up His spirit.πνεῦμαpneuma4151wind, spiritfrom pneó
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
κραξας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
krazo  krad'-zo:  to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out).
φωνη  noun - dative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
μεγαλη  adjective - dative singular feminine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
αφηκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - accusative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And Jesus cried out again with a loud voice, and yielded up His spirit.

King James Bible
Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.

Holman Christian Standard Bible
Jesus shouted again with a loud voice and gave up His spirit.

International Standard Version
Then Jesus cried out with a loud voice again and died.

NET Bible
Then Jesus cried out again with a loud voice and gave up his spirit.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua cried again with a loud voice, and his Spirit departed.

GOD'S WORD® Translation
Then Jesus loudly cried out once again and gave up his life.

King James 2000 Bible
Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up his spirit.
Links
Matthew 27:50
Matthew 27:50 NIV
Matthew 27:50 NLT
Matthew 27:50 ESV
Matthew 27:50 NASB
Matthew 27:50 KJV

Matthew 27:50 Bible Apps
Matthew 27:50 Biblia Paralela
Matthew 27:50 Chinese Bible
Matthew 27:50 French Bible
Matthew 27:50 German Bible

Bible Hub
Matthew 27:49
Top of Page
Top of Page