Matthew 26:49
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Immediatelyεὐθέως
(eutheōs)
2112: at once, directlyadverb from euthus
Judas wentπροσελθὼν
(proselthōn)
4334: to approach, to draw nearfrom pros and erchomai
to JesusἸησοῦ
(iēsou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
and said, 
 
3004: to saya prim. verb
"Hail,χαῖρε
(chaire)
5463: to rejoice, be glada prim. verb
Rabbi!"ῥαββί
(rabbi)
4461: my master, my teacherof Hebrew origin rab
and kissedκατεφίλησεν
(katephilēsen)
2705: to kiss ferventlyfrom kata and phileó
Him. 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευθεως  adverb
eutheos  yoo-theh'-oce:  directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
προσελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησου  noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
χαιρε  verb - present active imperative - second person singular
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
ραββι  hebrew transliterated word
rhabbi  hrab-bee':  my master, i.e Rabbi, as an official title of honor -- Master, Rabbi.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κατεφιλησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
kataphileo  kat-af-ee-leh'-o:  to kiss earnestly -- kiss.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
Immediately Judas went to Jesus and said, "Hail, Rabbi!" and kissed Him.

King James Bible
And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.

Holman Christian Standard Bible
So he went right up to Jesus and said, "Greetings, Rabbi!" and kissed Him.

International Standard Version
So Judas immediately went up to Jesus and said, "Hello, Rabbi!" and kissed him tenderly.

NET Bible
Immediately he went up to Jesus and said, "Greetings, Rabbi," and kissed him.

Aramaic Bible in Plain English
And at once, he called Yeshua, and he said, “Shalom, Rabbi”, and he kissed him.

GOD'S WORD® Translation
Then Judas quickly stepped up to Jesus and said, "Hello, Rabbi!" and kissed him.

King James 2000 Bible
And immediately he came to Jesus, and said, Hail, Teacher; and kissed him.
Links
Matthew 26:49
Matthew 26:49 NIV
Matthew 26:49 NLT
Matthew 26:49 ESV
Matthew 26:49 NASB
Matthew 26:49 KJV

Matthew 26:48
Top of Page
Top of Page