NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κηρυχθησεται verb - future passive indicative - third person singular kerusso  kay-roos'-so: to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel) -- preacher(-er), proclaim, publish. τουτο demonstrative pronoun - nominative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ευαγγελιον noun - nominative singular neuter euaggelion  yoo-ang-ghel'-ee-on: a good message, i.e. the gospel -- gospel. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλειας noun - genitive singular feminine basileia  bas-il-i'-ah: royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ολη adjective - dative singular feminine holos  hol'-os: whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικουμενη noun - dative singular feminine oikoumene  oy-kou-men'-ay: land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire -- earth, world. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases μαρτυριον noun - accusative singular neuter marturion  mar-too'-ree-on: something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specially), the Decalogue (in the sacred Tabernacle) -- to be testified, testimony, witness. πασιν adjective - dative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εθνεσιν noun - dative plural neuter ethnos  eth'-nos: a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τοτε adverb tote  tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then. ηξει verb - future active indicative - third person singular heko  hay'-ko: to arrive, i.e. be present -- come. το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τελος noun - nominative singular neuter telos  tel'-os: continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Parallel Verses New American Standard Bible "This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come. King James Bible And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come. Holman Christian Standard Bible This good news of the kingdom will be proclaimed in all the world as a testimony to all nations. And then the end will come. International Standard Version And this gospel of the kingdom will be proclaimed throughout the world as a testimony to all nations, and then the end will come." NET Bible And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations, and then the end will come. Aramaic Bible in Plain English And this gospel of the Kingdom will be preached in the whole world for the testimony of all the nations and then the end will come. GOD'S WORD® Translation "This Good News about the kingdom will be spread throughout the world as a testimony to all nations. Then the end will come. King James 2000 Bible And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come. Links Matthew 24:14Matthew 24:14 NIV Matthew 24:14 NLT Matthew 24:14 ESV Matthew 24:14 NASB Matthew 24:14 KJV |