NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ζητουντες verb - present active participle - nominative plural masculine zeteo  dzay-teh'-o: to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life) αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons κρατησαι verb - aorist active middle or passive deponent krateo  krat-eh'-o: to use strength, i.e. seize or retain -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by). εφοβηθησαν verb - aorist passive deponent indicative - third person phobeo  fob-eh'-o: to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλους noun - accusative plural masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. επειδη conjunction epeide  ep-i-day': since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas -- after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) προφητην noun - accusative singular masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ειχον verb - imperfect active indicative - third person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold Parallel Verses New American Standard Bible When they sought to seize Him, they feared the people, because they considered Him to be a prophet. King James Bible But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet. Holman Christian Standard Bible Although they were looking for a way to arrest Him, they feared the crowds, because they regarded Him as a prophet. International Standard Version Although they wanted to arrest him, they were afraid of the crowds, who considered Jesus to be a prophet. NET Bible They wanted to arrest him, but they were afraid of the crowds, because the crowds regarded him as a prophet. Aramaic Bible in Plain English And they sought to seize him and they were afraid of the crowds, because they were holding him as a Prophet. GOD'S WORD® Translation They wanted to arrest him but were afraid of the crowds, who thought he was a prophet. King James 2000 Bible But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet. Links Matthew 21:46Matthew 21:46 NIV Matthew 21:46 NLT Matthew 21:46 ESV Matthew 21:46 NASB Matthew 21:46 KJV |