Matthew 14:36
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and they imploredπαρεκάλουν
(parekaloun)
3870: to call to or for, to exhort, to encouragefrom para and kaleó
Him that they might just 
 
3441: alonea prim. word
touch 
 
681: to fasten to, lay hold offrom a prim. root haph-
the fringeκρασπέδου
(kraspedou)
2899: a border, tasselof uncertain origin
of His cloak;ἱματίου
(imatiou)
2440: an outer garment, a cloak, robedim. form of heima (a garment)
and as manyὅσοι
(osoi)
3745: how much, how manyfrom hos,
as touched 
 
681: to fasten to, lay hold offrom a prim. root haph-
[it] were cured.διεσώθησαν
(diesōthēsan)
1295: to bring safely through (a danger), to save thoroughlyfrom dia and sózó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παρεκαλουν  verb - imperfect active indicative - third person
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μονον  adverb
monon  mon'-on:  merely -- alone, but, only.
αψωνται  verb - aorist middle subjunctive - third person
haptomai  hap'-tom-ahee:  to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations) -- touch.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κρασπεδου  noun - genitive singular neuter
kraspedon  kras'-ped-on:  a margin, i.e. (specially), a fringe or tassel -- border, hem.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιματιου  noun - genitive singular neuter
himation  him-at'-ee-on:  a dress (inner or outer) -- apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οσοι  correlative pronoun - nominative plural masculine
hosos  hos'-os:  as (much, great, long, etc.) as
ηψαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
haptomai  hap'-tom-ahee:  to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations) -- touch.
διεσωθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
diasozo  dee-as-odze'-o:  to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc. -- bring safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, save.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and they implored Him that they might just touch the fringe of His cloak; and as many as touched it were cured.

King James Bible
And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.

Holman Christian Standard Bible
They were begging Him that they might only touch the tassel on His robe. And as many as touched it were made perfectly well.

International Standard Version
They kept begging him to let them touch just the tassel of his garment, and everyone who touched it was completely healed.

NET Bible
They begged him if they could only touch the edge of his cloak, and all who touched it were healed.

Aramaic Bible in Plain English
And they were begging him that they may touch if only the hem of his garment, and those who touched were healed.

GOD'S WORD® Translation
They begged him to let them touch just the edge of his clothes. Everyone who touched his clothes was made well.

King James 2000 Bible
And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.
Links
Matthew 14:36
Matthew 14:36 NIV
Matthew 14:36 NLT
Matthew 14:36 ESV
Matthew 14:36 NASB
Matthew 14:36 KJV

Matthew 14:35
Top of Page
Top of Page