Mark 9:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
All at onceἐξάπινα
(exapina)
1819: suddenlyfrom ek and a derivation of the same as aiphnidios
they looked aroundπεριβλεψάμενοι
(periblepsamenoi)
4017: to look aroundfrom peri and blepó
and saw 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
no oneοὐδένα
(oudena)
3762: no one, nonefrom oude and heis
with them anymore,οὐκέτι
(ouketi)
3765: no longer, no morefrom ou, and eti
except 
 
1508: if notfrom ei and
JesusἸησοῦν
(iēsoun)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
alone.μόνον
(monon)
3441: alonea prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξαπινα  adverb
exapina  ex-ap'-ee-nah:  of a sudden, i.e. unexpectedly -- suddenly.
περιβλεψαμενοι  verb - aorist middle passive - nominative plural masculine
periblepo  per-ee-blep'-o:  to look all around -- look (round) about (on).
ουκετι  adverb
ouketi  ook-et'-ee:  not yet, no longer -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).
ουδενα  adjective - accusative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
ειδον  verb - second aorist active indicative - third person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
μονον  adjective - accusative singular masculine
monos  mon'-os:  remaining, i.e. sole or single; by implication, mere -- alone, only, by themselves.
μεθ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
εαυτων  reflexive pronoun - third person genitive plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
Parallel Verses
New American Standard Bible
All at once they looked around and saw no one with them anymore, except Jesus alone.

King James Bible
And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves.

Holman Christian Standard Bible
Then suddenly, looking around, they no longer saw anyone with them except Jesus alone.

International Standard Version
Suddenly, as they looked around, they saw no one with them but Jesus alone.

NET Bible
Suddenly when they looked around, they saw no one with them any more except Jesus.

Aramaic Bible in Plain English
And suddenly afterward, the disciples gazed up, and they saw no one except Yeshua alone with them.

GOD'S WORD® Translation
Suddenly, as they looked around, they saw no one with them but Jesus.

King James 2000 Bible
And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, except Jesus only with themselves.
Links
Mark 9:8
Mark 9:8 NIV
Mark 9:8 NLT
Mark 9:8 ESV
Mark 9:8 NASB
Mark 9:8 KJV

Mark 9:7
Top of Page
Top of Page