Luke 9:29
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And whileἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
He was praying,προσεύχεσθαι
(proseuchesthai)
4336: to prayfrom pros and euchomai
the appearanceεἶδος
(eidos)
1491b: that which is seen, formfrom eidó
of His faceπροσώπου
(prosōpou)
4383: the facefrom pros and óps (an eye, face)
becameἐγένετο
(egeneto)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
different,ἕτερον
(eteron)
2087: otherof uncertain origin
and His clothingἱματισμὸς
(imatismos)
2441: clothingfrom himatizó
[became] whiteλευκὸς
(leukos)
3022: bright, whitea prim. adjective
[and] gleaming.ἐξαστράπτων
(exastraptōn)
1823: to flash or gleam like lightning, be radiantfrom ek and astraptó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσευχεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee:  to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ειδος  noun - nominative singular neuter
eidos  i'-dos:  a view, i.e. form -- appearance, fashion, shape, sight.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσωπου  noun - genitive singular neuter
prosopon  pros'-o-pon:  the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ετερον  adjective - nominative singular neuter
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιματισμος  noun - nominative singular masculine
himatismos  him-at-is-mos':  clothing -- apparel (-led), array, raiment, vesture.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λευκος  adjective - nominative singular masculine
leukos  lyoo-kos':  white -- white.
εξαστραπτων  verb - present active participle - nominative singular masculine
exastrapto  ex-as-trap'-to:  to lighten forth, i.e. (figuratively) to be radiant (of very white garments) -- glistening.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And while He was praying, the appearance of His face became different, and His clothing became white and gleaming.

King James Bible
And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.

Holman Christian Standard Bible
As He was praying, the appearance of His face changed, and His clothes became dazzling white.

International Standard Version
While he was praying, the appearance of his face changed, and his clothes turned dazzling white.

NET Bible
As he was praying, the appearance of his face was transformed, and his clothes became very bright, a brilliant white.

Aramaic Bible in Plain English
And as he prayed, the appearance of his face was transfigured and his garments became white and they were shining.

GOD'S WORD® Translation
While Jesus was praying, the appearance of his face changed, and his clothes became dazzling white.

King James 2000 Bible
And as he prayed, the appearance of his countenance was altered, and his clothing was white and glistening.
Links
Luke 9:29
Luke 9:29 NIV
Luke 9:29 NLT
Luke 9:29 ESV
Luke 9:29 NASB
Luke 9:29 KJV

Luke 9:28
Top of Page
Top of Page