Luke 8:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Otherἕτερον
(eteron)
2087: otherof uncertain origin
[seed] fellκατέπεσεν
(katepesen)
2667: to fall downfrom kata and piptó
on rockyπέτραν
(petran)
4073: a (large mass of) rocka prim. word
[soil], and as soon as it grewφυὲν
(phuen)
5453: to bring forth, producea prim. verb
up, it withered away,ἐξηράνθη
(exēranthē)
3583: to dry up, waste awayfrom xéros
becauseδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
it hadἔχειν
(echein)
2192: to have, holda prim. verb
noμὴ
(mē)
3361: not, that...not, lest (used for qualified negation)a prim. particle
moisture.ἰκμάδα
(ikmada)
2429: moisturea prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ετερον  adjective - nominative singular neuter
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
επεσεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
pipto  pip'-to, :  to fall -- fail, fall (down), light on.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετραν  noun - accusative singular feminine
petra  pet'-ra:  a (mass of) rock -- rock.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φυεν  verb - second aorist passive participle - nominative singular neuter
phuo  foo'-o:  probably originally, to puff or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively -- spring (up).
εξηρανθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
xeraino  xay-rah'-ee-no:  to desiccate; by implication, to shrivel, to mature -- dry up, pine away, be ripe, wither (away).
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εχειν  verb - present active infinitive
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ικμαδα  noun - accusative singular feminine
hikmas  hik-mas':  dampness -- moisture.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Other seed fell on rocky soil, and as soon as it grew up, it withered away, because it had no moisture.

King James Bible
And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture.

Holman Christian Standard Bible
Other seed fell on the rock; when it sprang up, it withered, since it lacked moisture.

International Standard Version
Others fell on stony ground, and as soon as they came up, they dried up because they had no moisture.

NET Bible
Other seed fell on rock, and when it came up, it withered because it had no moisture.

Aramaic Bible in Plain English
And other seed fell on the rock and in an hour it sprang up, and because there was no moisture for it, it dried up.

GOD'S WORD® Translation
Others were planted on rocky soil. When the plants came up, they withered because they had no moisture.

King James 2000 Bible
And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture.
Links
Luke 8:6
Luke 8:6 NIV
Luke 8:6 NLT
Luke 8:6 ESV
Luke 8:6 NASB
Luke 8:6 KJV

Luke 8:5
Top of Page
Top of Page