Luke 5:16
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But Jesus Himselfαὐτὸς
(autos)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
would [often] slip awayὑποχωρῶν
(upochōrōn)
5298: to go back, retirefrom hupo and chóreó
to the wildernessἐρήμοις
(erēmois)
2048: solitary, desolatea prim. word
and pray.προσευχόμενος
(proseuchomenos)
4336: to prayfrom pros and euchomai


















KJV Lexicon
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
υποχωρων  verb - present active participle - nominative singular masculine
hupochoreo  hoop-okh-o-reh'-o:  to vacate down, i.e. retire quietly -- go aside, withdraw self.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ερημοις  adjective - dative plural feminine
eremos  er'-ay-mos:  lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσευχομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee:  to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But Jesus Himself would often slip away to the wilderness and pray.

King James Bible
And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.

Holman Christian Standard Bible
Yet He often withdrew to deserted places and prayed.

International Standard Version
However, he continued his habit of retiring to deserted places and praying.

NET Bible
Yet Jesus himself frequently withdrew to the wilderness and prayed.

Aramaic Bible in Plain English
But he was departing to the wilderness and praying.

GOD'S WORD® Translation
But he would go away to places where he could be alone for prayer.

King James 2000 Bible
And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
Links
Luke 5:16
Luke 5:16 NIV
Luke 5:16 NLT
Luke 5:16 ESV
Luke 5:16 NASB
Luke 5:16 KJV

Luke 5:15
Top of Page
Top of Page