NASB Lexicon
KJV Lexicon ειστηκεισαν verb - pluperfect active indicative - third person histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γνωστοι adjective - nominative plural masculine gnostos  gnoce-tos': well-known -- acquaintance, (which may be) known, notable. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons μακροθεν adverb makrothen  mak-roth'-en: from a distance or afar -- afar off, from far. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γυναικες noun - nominative plural feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. συνακολουθησασαι verb - aorist active participle - nominative plural feminine sunakoloutheo  soon-ak-ol-oo-theh'-o:  to accompany -- follow. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαλιλαιας noun - genitive singular feminine Galilaia  gal-il-ah'-yah: Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee. ορωσαι verb - present active participle - nominative plural feminine horao  hor-ah'-o: by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed. ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. Parallel Verses New American Standard Bible And all His acquaintances and the women who accompanied Him from Galilee were standing at a distance, seeing these things. King James Bible And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. Holman Christian Standard Bible But all who knew Him, including the women who had followed Him from Galilee, stood at a distance, watching these things. International Standard Version But all his acquaintances, including the women who had followed him from Galilee, were standing at a distance watching these things. NET Bible And all those who knew Jesus stood at a distance, and the women who had followed him from Galilee saw these things. Aramaic Bible in Plain English And all the acquaintances of Yeshua and those women who had come with him from Galilee were standing afar off and they were beholding these things. GOD'S WORD® Translation All his friends, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance and watched everything. King James 2000 Bible And all his acquaintances, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. Links Luke 23:49Luke 23:49 NIV Luke 23:49 NLT Luke 23:49 ESV Luke 23:49 NASB Luke 23:49 KJV |