NASB Lexicon
KJV Lexicon γενομενος verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τοπου noun - genitive singular masculine topos  top'-os: coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons προσευχεσθε verb - present middle or passive deponent imperative - second person proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee: to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. εισελθειν verb - second aorist active middle or passive deponent eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases πειρασμον noun - accusative singular masculine peirasmos  pi-ras-mos': a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity -- temptation, try. Parallel Verses New American Standard Bible When He arrived at the place, He said to them, "Pray that you may not enter into temptation." King James Bible And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation. Holman Christian Standard Bible When He reached the place, He told them, "Pray that you may not enter into temptation." International Standard Version When he arrived, he told them, "Keep on praying that you may not be tempted." NET Bible When he came to the place, he said to them, "Pray that you will not fall into temptation." Aramaic Bible in Plain English And when he arrived at the place, he said to them, “Pray, lest you enter temptation.” GOD'S WORD® Translation When he arrived, he said to them, "Pray that you won't be tempted." King James 2000 Bible And when he was at the place, he said unto them, Pray that you enter not into temptation. Links Luke 22:40Luke 22:40 NIV Luke 22:40 NLT Luke 22:40 ESV Luke 22:40 NASB Luke 22:40 KJV |