Luke 21:28
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But when these things 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
begin 
 
757: to rule, to begina prim. verb
to take place,γίνεσθαι
(ginesthai)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
straightenἀνακύψατε
(anakupsate)
352b: to lift oneself upfrom ana and kuptó
up and liftἐπάρατε
(eparate)
1869: to lift upfrom epi and airó
up your heads,κεφαλὰς
(kephalas)
2776: the heada prim. word
becauseδιότι
(dioti)
1360: on the very account that, because, inasmuch asfrom dia and hoti
your redemptionἀπολύτρωσις
(apolutrōsis)
629: a release effected by payment of ransomfrom apolutroó (to release on payment of ransom)
is drawing near."ἐγγίζει
(engizei)
1448: to make near, refl. to come nearfrom eggus


















KJV Lexicon
αρχομενων  verb - present middle passive - genitive plural masculine
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τουτων  demonstrative pronoun - genitive plural masculine
touton  too'-tone:  of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those.
γινεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ανακυψατε  verb - aorist active middle - second person
anakupto  an-ak-oop'-to:  to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated -- lift up, look up.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επαρατε  verb - aorist active middle - second person
epairo  ep-ahee'-ro:  to raise up -- exalt self, poise (lift, take) up.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κεφαλας  noun - accusative plural feminine
kephale  kef-al-ay':  the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
διοτι  conjunction
dioti  dee-ot'-ee:  on the very account that, or inasmuch as -- because (that), for, therefore.
εγγιζει  verb - present active indicative - third person singular
eggizo  eng-id'-zo:  to make near, i.e. (reflexively) approach -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
απολυτρωσις  noun - nominative singular feminine
apolutrosis  ap-ol-oo'-tro-sis:  (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation -- deliverance, redemption.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But when these things begin to take place, straighten up and lift up your heads, because your redemption is drawing near."

King James Bible
And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.

Holman Christian Standard Bible
But when these things begin to take place, stand up and lift up your heads, because your redemption is near!"

International Standard Version
"Now when these things begin to take place, stand up and lift up your heads, because your deliverance is approaching."

NET Bible
But when these things begin to happen, stand up and raise your heads, because your redemption is drawing near."

Aramaic Bible in Plain English
But whenever these things begin to happen, take heart and lift up your heads, because your salvation draws near.”

GOD'S WORD® Translation
"When these things begin to happen, stand with confidence! The time when you will be set free is near."

King James 2000 Bible
And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draws near.
Links
Luke 21:28
Luke 21:28 NIV
Luke 21:28 NLT
Luke 21:28 ESV
Luke 21:28 NASB
Luke 21:28 KJV

Luke 21:27
Top of Page
Top of Page