NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ισχυσαν verb - aorist active indicative - third person ischuo is-khoo'-o: to have (or exercise) force -- be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work. επιλαβεσθαι verb - second aorist middle deponent middle or passive deponent epilambanomai ep-ee-lam-ban'-om-ahee: to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively) -- catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ρηματος noun - genitive singular neuter rhema hray'-mah: an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever εναντιον adverb enantion en-an-tee'-on: (adverbially) in the presence (view) of -- before, in the presence of. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λαου noun - genitive singular masculine laos lah-os': a people -- people. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θαυμασαντες verb - aorist active participle - nominative plural masculine thaumazo thou-mad'-zo: to wonder; by implication, to admire -- admire, have in admiration, marvel, wonder. επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αποκρισει noun - dative singular feminine apokrisis ap-ok'-ree-sis: a response -- answer. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εσιγησαν verb - aorist active indicative - third person sigao see-gah'-o: to keep silent (transitively or intransitively) -- keep close (secret, silence), hold peace. Parallel Verses New American Standard Bible And they were unable to catch Him in a saying in the presence of the people; and being amazed at His answer, they became silent. King James Bible And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace. Holman Christian Standard Bible They were not able to catch Him in what He said in public, and being amazed at His answer, they became silent. International Standard Version So they couldn't catch him before the people in what he said. Amazed at his answer, they became silent. NET Bible Thus they were unable in the presence of the people to trap him with his own words. And stunned by his answer, they fell silent. Aramaic Bible in Plain English And they could not lay hold of any word from him before the people, and they were amazed at his answer, and they kept silent. GOD'S WORD® Translation They couldn't make him say anything wrong in front of the people. His answer surprised them, so they said no more. King James 2000 Bible And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace. Links Luke 20:26Luke 20:26 NIV Luke 20:26 NLT Luke 20:26 ESV Luke 20:26 NASB Luke 20:26 KJV |