Luke 2:32
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
A LIGHTφῶς
(phōs)
5457: lightcont. of phaos (light, daylight); from the same as phainó
OF REVELATIONἀποκάλυψιν
(apokalupsin)
602: an uncoveringfrom apokaluptó
TO THE GENTILES,ἐθνῶν
(ethnōn)
1484: a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
And the gloryδόξαν
(doxan)
1391: opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
of Your peopleλαοῦ
(laou)
2992: the peoplea prim. word
Israel."Ἰσραήλ
(israēl)
2474: Israel, the name of the Jewish people and their landof Hebrew origin Yisrael


















KJV Lexicon
φως  noun - nominative singular neuter
phos  foce:  luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) -- fire, light.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αποκαλυψιν  noun - accusative singular feminine
apokalupsis  ap-ok-al'-oop-sis:  disclosure -- appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation.
εθνων  noun - genitive plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δοξαν  noun - accusative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
λαου  noun - genitive singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ισραηλ  proper noun
Israel  is-rah-ale':  Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
Parallel Verses
New American Standard Bible
A LIGHT OF REVELATION TO THE GENTILES, And the glory of Your people Israel."

King James Bible
A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.

Holman Christian Standard Bible
a light for revelation to the Gentiles and glory to Your people Israel.

International Standard Version
a light that will reveal salvation to unbelievers and bring glory to your people Israel."

NET Bible
a light, for revelation to the Gentiles, and for glory to your people Israel."

Aramaic Bible in Plain English
“The Light for the revelation of the Gentiles and The Glory to your people Israel.”

GOD'S WORD® Translation
He is a light that will reveal [salvation] to the nations and bring glory to your people Israel."

King James 2000 Bible
A light to lighten the Gentiles, and the glory of your people Israel.
Links
Luke 2:32
Luke 2:32 NIV
Luke 2:32 NLT
Luke 2:32 ESV
Luke 2:32 NASB
Luke 2:32 KJV

Luke 2:31
Top of Page
Top of Page