Luke 19:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Zaccheus was tryingἐζήτει
(ezētei)
2212: to seekof uncertain origin
to see 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
whoτίς
(tis)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
JesusἸησοῦν
(iēsoun)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
was, and was unableοὐκ
(ouk)
3756: not, noa prim. word
becauseἀπὸ
(apo)
575: from, away froma preposition and a prim. particle
of the crowd,ὄχλου
(ochlou)
3793: a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
for he was smallμικρὸς
(mikros)
3398: small, littlea prim. word
in stature.ἡλικίᾳ
(ēlikia)
2244: maturity, i.e. agefrom hélix (of the same age, mature)


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εζητει  verb - imperfect active indicative - third person singular
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
ιδειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ηδυνατο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular - attic
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλου  noun - genitive singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηλικια  noun - dative singular feminine
helikia  hay-lik-ee'-ah:  maturity (in years or size) -- age, stature.
μικρος  adjective - nominative singular masculine
mikros  mik-ros':  small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity) -- least, less, little, small.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Zaccheus was trying to see who Jesus was, and was unable because of the crowd, for he was small in stature.

King James Bible
And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.

Holman Christian Standard Bible
He was trying to see who Jesus was, but he was not able because of the crowd, since he was a short man.

International Standard Version
He was trying to see who Jesus was, but he couldn't do so due to the crowd, since he was a short man.

NET Bible
He was trying to get a look at Jesus, but being a short man he could not see over the crowd.

Aramaic Bible in Plain English
And he wanted to see who Yeshua was and he was not able to from the crowd because Zakkai was small in stature.

GOD'S WORD® Translation
He tried to see who Jesus was. But Zacchaeus was a small man, and he couldn't see Jesus because of the crowd.

King James 2000 Bible
And he sought to see who Jesus was; and could not for the crowd, because he was little of stature.
Links
Luke 19:3
Luke 19:3 NIV
Luke 19:3 NLT
Luke 19:3 ESV
Luke 19:3 NASB
Luke 19:3 KJV

Luke 19:2
Top of Page
Top of Page