Luke 17:24
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"For just likeὥσπερ
(ōsper)
5618: just as, even asfrom hós and per
the lightning,ἀστραπὴ
(astrapē)
796: lightning, brightnessfrom astraptó
when it flashesἀστράπτουσα
(astraptousa)
797: to lighten, flash forthof uncertain origin
out of one part of the sky,οὐρανὸν
(ouranon)
3772: heavena prim. word
shinesλάμπει
(lampei)
2989: to shinea prim. verb
to the other part of the sky,οὐρανὸν
(ouranon)
3772: heavena prim. word
soοὕτως
(outōs)
3779: in this way, thusadverb from houtos,
will the Sonυἱὸς
(uios)
5207: a sona prim. word
of Manἀνθρώπου
(anthrōpou)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
be in His day. 
 
2250: daya prim. word


















KJV Lexicon
ωσπερ  adverb
hosper  hoce'-per:  just as, i.e. exactly like -- (even, like) as.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αστραπη  noun - nominative singular feminine
astrape  as-trap-ay':  lightning; by analogy, glare -- lightning, bright shining.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αστραπτουσα  verb - present active participle - nominative singular feminine
astrapto  as-trap'-to:  to flash as lightning -- lighten, shine.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπ  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
ουρανον  noun - accusative singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπ  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
ουρανον  noun - accusative singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
λαμπει  verb - present active indicative - third person singular
lampo  lam'-po:  to beam, i.e. radiate brilliancy -- give light, shine.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For just like the lightning, when it flashes out of one part of the sky, shines to the other part of the sky, so will the Son of Man be in His day.

King James Bible
For as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.

Holman Christian Standard Bible
For as the lightning flashes from horizon to horizon and lights up the sky, so the Son of Man will be in His day.

International Standard Version
Because just as lightning flashes and shines from one end of the sky to the other, so will the Son of Man be in his time.

NET Bible
For just like the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.

Aramaic Bible in Plain English
“For just as lightning flashes from the sky and lights up all beneath the sky, thus shall The Son of Man be in his day.”

GOD'S WORD® Translation
The day of the Son of Man will be like lightning that flashes from one end of the sky to the other.

King James 2000 Bible
For as the lightning, that flashing out of the one part under heaven, shines unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
Links
Luke 17:24
Luke 17:24 NIV
Luke 17:24 NLT
Luke 17:24 ESV
Luke 17:24 NASB
Luke 17:24 KJV

Luke 17:23
Top of Page
Top of Page