Luke 14:34
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Therefore,οὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
saltἅλας
(alas)
217: saltfrom hals
is good;Καλὸν
(kalon)
2570: beautiful, gooda prim. word
but ifἐὰν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
evenκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
saltἃλας
(alas)
217: saltfrom hals
has become tasteless,μωρανθῇ
(mōranthē)
3471: to be foolishfrom móros
with whatτίνι
(tini)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
will it be seasoned?ἀρτυθήσεται
(artuthēsetai)
741: to make ready, to season (food)probably akin to same as harmos


















KJV Lexicon
καλον  adjective - nominative singular neuter
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αλας  noun - nominative singular neuter
halas  hal'-as:  salt; figuratively, prudence -- salt.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αλας  noun - nominative singular neuter
halas  hal'-as:  salt; figuratively, prudence -- salt.
μωρανθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
moraino  mo-rah'-ee-no:  to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton -- become fool, make foolish, lose savour.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τινι  interrogative pronoun - dative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
αρτυθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
artuo  ar-too'-o:  to prepare, i.e. spice (with stimulating condiments) -- season.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore, salt is good; but if even salt has become tasteless, with what will it be seasoned?

King James Bible
Salt is good: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned?

Holman Christian Standard Bible
"Now, salt is good, but if salt should lose its taste, how will it be made salty?

International Standard Version
"Now, salt is good. But if the salt should lose its taste, how can its flavor be restored?

NET Bible
"Salt is good, but if salt loses its flavor, how can its flavor be restored?

Aramaic Bible in Plain English
“Salt is excellent, but if even the salt becomes insipid, with what will it be seasoned?”

GOD'S WORD® Translation
"Salt is good. But if salt loses its taste, how will you restore its flavor?

King James 2000 Bible
Salt is good: but if the salt has lost its taste, how shall it be restored?
Links
Luke 14:34
Luke 14:34 NIV
Luke 14:34 NLT
Luke 14:34 ESV
Luke 14:34 NASB
Luke 14:34 KJV

Luke 14:33
Top of Page
Top of Page