NASB Lexicon
KJV Lexicon επειδη conjunctionepeide  ep-i-day': since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas -- after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since. φιλος adjective - nominative singular masculine philos  fee'-los: actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.) -- friend. παρεγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular paraginomai  par-ag-in'-om-ahee: to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly -- come, go, be present. εξ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) οδου noun - genitive singular feminine hodos  hod-os': a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εχω verb - present active indicative - first person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold ο relative pronoun - accusative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. παραθησω verb - future active indicative - first person singular paratithemi  par-at-ith'-ay-mee: to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection) -- allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible for a friend of mine has come to me from a journey, and I have nothing to set before him'; King James Bible For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him? Holman Christian Standard Bible because a friend of mine on a journey has come to me, and I don't have anything to offer him.' International Standard Version A friend of mine on a trip has dropped in on me, and I don't have anything to serve him.' NET Bible because a friend of mine has stopped here while on a journey, and I have nothing to set before him.' Aramaic Bible in Plain English “For my friend has come to me from the road and I have nothing that I can set before him,” GOD'S WORD® Translation A friend of mine on a trip has dropped in on me, and I don't have anything to serve him.' King James 2000 Bible For a friend of mine in his journey has come to me, and I have nothing to set before him? Links Luke 11:6Luke 11:6 NIV Luke 11:6 NLT Luke 11:6 ESV Luke 11:6 NASB Luke 11:6 KJV |