Judges 6:37
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
behold,הִנֵּ֣ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
I will putמַצִּ֛יג
(ma·tzig)
3322: to set, placea prim. root
a fleeceגִּזַּ֥ת
(giz·zat)
1492: a fleecefrom gazaz
of woolהַצֶּ֖מֶר
(ha·tze·mer)
6785: woolfrom an unused word
on the threshing floor.בַּגֹּ֑רֶן
(bag·go·ren;)
1637: threshing floorfrom an unused word
Ifאִ֡ם
(im)
518: ifa prim. conjunction
there is dewטַל֩
(tal)
2919: night mist, dewfrom an unused word
on the fleeceהַגִּזָּ֜ה
(hag·giz·zah)
1492: a fleecefrom gazaz
only,לְבַדָּ֗הּ
(le·vad·dah)
905: separation, a partfrom badad
and it is dryחֹ֔רֶב
(cho·rev,)
2721a: dryness, drought, heatfrom chareb
on allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the ground,הָאָ֙רֶץ֙
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
then I will knowוְיָדַעְתִּ֗י
(ve·ya·da'·ti)
3045: to knowa prim. root
that You will deliverתֹושִׁ֧יעַ
(to·v·shi·a')
3467: to delivera prim. root
Israelיִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
throughבְּיָדִ֛י
(be·ya·di)
3027: handa prim. root
me, as You have spoken."דִּבַּֽרְתָּ׃
(dib·bar·ta.)
1696: to speaka prim. root


















KJV Lexicon
Behold I will put
yatsag  (yaw-tsag')
to place permanently -- establish, leave, make, present, put, set, stay.
a fleece
gazzah  (gaz-zaw')
a fleece -- fleece.
of wool
tsemer  (tseh'-mer)
wool -- wool(-len).
in the floor
goren  (go'-ren)
a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area -- (barn, corn, threshing-)floor, (threshing-, void) place.
and if the dew
tal  (tal)
dew (as covering vegetation) -- dew.
be on the fleece
gazzah  (gaz-zaw')
a fleece -- fleece.
only and it be dry
choreb  (kho'-reb)
drought or desolation -- desolation, drought, dry, heat, utterly, waste.
upon all the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
beside then shall I know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that thou wilt save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
by mine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
as thou hast said
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
Parallel Verses
New American Standard Bible
behold, I will put a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew on the fleece only, and it is dry on all the ground, then I will know that You will deliver Israel through me, as You have spoken."

King James Bible
Behold, I will put a fleece of wool in the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside, then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said.

Holman Christian Standard Bible
I will put a fleece of wool here on the threshing floor. If dew is only on the fleece, and all the ground is dry, I will know that You will deliver Israel by my strength, as You said."

International Standard Version
then take a look at this wool fleece that I'm placing on the threshing floor. If dew appears only on the fleece—and it's dry on the ground all around it—then I'll know that you'll deliver Israel by my efforts like you've said."

NET Bible
Look, I am putting a wool fleece on the threshing floor. If there is dew only on the fleece, and the ground around it is dry, then I will be sure that you will use me to deliver Israel, as you promised."

GOD'S WORD® Translation
I'll place some wool on the threshing floor. If there is dew on the wool while all the ground is dry, then I'll know that you will rescue Israel through me, as you said."

King James 2000 Bible
Behold, I will put a fleece of wool in the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside it, then shall I know that you will save Israel by my hand, as you have said.
Links
Judges 6:37
Judges 6:37 NIV
Judges 6:37 NLT
Judges 6:37 ESV
Judges 6:37 NASB
Judges 6:37 KJV

Judges 6:36
Top of Page
Top of Page