Judges 13:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now the sonsבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
againוַיֹּסִ֙פוּ֙
(vai·yo·si·fu)
3254: to adda prim. root
didלַעֲשֹׂ֥ות
(la·'a·so·vt)
6213a: do, makea prim. root
evilהָרַ֖ע
(ha·ra)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
in the sightבְּעֵינֵ֣י
(be·'ei·nei)
5869: an eyeof uncertain derivation
of the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
so that the LORDיְהוָ֛ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
gaveוַיִּתְּנֵ֧ם
(vai·yit·te·nem)
5414: to give, put, seta prim. root
them into the handsבְּיַד־
(be·yad-)
3027: handa prim. root
of the Philistinesפְּלִשְׁתִּ֖ים
(pe·lish·tim)
6430: inhab. of Philistiafrom Pelesheth
fortyאַרְבָּעִ֥ים
(ar·ba·'im)
705: fortyfrom the same as arba
years.שָׁנָֽה׃
(sha·nah.)
8141: a yearfrom shana


















KJV Lexicon
And the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
again
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
delivered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD, so that the LORD gave them into the hands of the Philistines forty years.

King James Bible
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.

Holman Christian Standard Bible
The Israelites again did what was evil in the LORD's sight, so the LORD handed them over to the Philistines 40 years.

International Standard Version
Some time later, the Israelis again practiced what the LORD considered to be evil, so the LORD handed them over into the domination of the Philistines for 40 years.

NET Bible
The Israelites again did evil in the LORD's sight, so the LORD handed them over to the Philistines for forty years.

GOD'S WORD® Translation
The people of Israel again did what the LORD considered evil. So the LORD handed them over to the Philistines for 40 years.

King James 2000 Bible
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.
Links
Judges 13:1
Judges 13:1 NIV
Judges 13:1 NLT
Judges 13:1 ESV
Judges 13:1 NASB
Judges 13:1 KJV

Judges 12:15
Top of Page
Top of Page