Joshua 22:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You have not forsakenעֲזַבְתֶּ֣ם
(a·zav·tem)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
your brothersאֲחֵיכֶ֗ם
(a·chei·chem)
251: a brotherfrom an unused word
theseזֶ֚ה
(zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
manyרַבִּ֔ים
(rab·bim,)
7227a: much, many, greatfrom rabab
daysיָמִ֣ים
(ya·mim)
3117: daya prim. root
to thisהַזֶּ֑ה
(haz·zeh;)
2088: this, herea prim. pronoun
day,הַיֹּ֣ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
but have keptוּשְׁמַרְתֶּ֕ם
(u·she·mar·tem)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
the chargeמִשְׁמֶ֕רֶת
(mish·me·ret)
4931: a guard, watch, charge, functionfem. of mishmar
of the commandmentמִצְוַ֖ת
(mitz·vat)
4687: commandmentfrom tsavah
of the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your God.אֱלֹהֵיכֶֽם׃
(e·lo·hei·chem.)
430: God, godpl. of eloah


















KJV Lexicon
Ye have not left
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
your brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
these many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
but have kept
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
the charge
mishmereth  (mish-mer'-reth)
watch, i.e. the act (custody), or (concr.) the sentry, the post; obj. preservation, or (concr.) safe; fig. observance, i.e. (abstr.) duty or (obj.) a usage or party -- charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.
of the commandment
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

King James Bible
Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

Holman Christian Standard Bible
You have not deserted your brothers even once this whole time but have carried out the requirement of the command of the LORD your God.

International Standard Version
You haven't abandoned your relatives these past days to the present, and you have met the obligation contained in the commands of the LORD your God.

NET Bible
You have not abandoned your fellow Israelites this entire time, right up to this very day. You have completed the task given you by the LORD your God.

GOD'S WORD® Translation
All this time, to this day, you have never deserted your relatives. You have carefully kept the commands of the LORD your God.

King James 2000 Bible
You have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
Links
Joshua 22:3
Joshua 22:3 NIV
Joshua 22:3 NLT
Joshua 22:3 ESV
Joshua 22:3 NASB
Joshua 22:3 KJV

Joshua 22:2
Top of Page
Top of Page