Joshua 2:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"It cameוַיְהִ֨י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about when [it was time] to shutלִסְגֹּ֗ור
(lis·go·vr)
5462: to shut, closea prim. root
the gateהַשַּׁ֜עַר
(ha·sha·'ar)
8179: a gatefrom an unused word
at dark,בַּחֹ֙שֶׁךְ֙
(ba·cho·shech)
2822: darkness, obscurityfrom chashak
that the menוְהָאֲנָשִׁ֣ים
(ve·ha·'a·na·shim)
376: manfrom an unused word
wentיָצָ֔אוּ
(ya·tza·'u,)
3318: to go or come outa prim. root
out; I do not knowיָדַ֔עְתִּי
(ya·da'·ti,)
3045: to knowa prim. root
whereאָ֥נָה
(a·nah)
575: where? whither?from ayin
the menהָֽאֲנָשִׁ֑ים
(ha·'a·na·shim;)
376: manfrom an unused word
went.הָלְכ֖וּ
(ha·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
Pursueרִדְפ֥וּ
(rid·fu)
7291: to pursue, chase, persecutea prim. root
them quickly,מַהֵ֛ר
(ma·her)
4118b: quickly, speedilyfrom mahar
for you will overtakeתַשִּׂיגֽוּם׃
(tas·si·gum.)
5381: to reach, overtakea prim. root
them." 
 
  


















KJV Lexicon
And it came to pass about the time of shutting
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
of the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
when it was dark
choshek  (kho-shek')
the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity.
that the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
whither the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
I wot
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not pursue
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
them quickly
maher  (mah-hare')
hurrying; hence (adverbially) in a hurry -- hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly.
for ye shall overtake
nasag  (naw-sag')
to reach -- ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, surely, (over-)take (hold of, on, upon).
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
"It came about when it was time to shut the gate at dark, that the men went out; I do not know where the men went. Pursue them quickly, for you will overtake them."

King James Bible
And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went I wot not: pursue after them quickly; for ye shall overtake them.

Holman Christian Standard Bible
At nightfall, when the gate was about to close, the men went out, and I don't know where they were going. Chase after them quickly, and you can catch up with them!"

International Standard Version
At dusk, when it was time to close the city gates, the men left. I don't know where the men went. Go after them quickly, and you might overtake them."

NET Bible
When it was time to shut the city gate for the night, the men left. I don't know where they were heading. Chase after them quickly, for you have time to catch them!"

GOD'S WORD® Translation
When it was dark and the gate was just about to close, they left. I don't know where they went. If you hurry, you'll catch up with them."

King James 2000 Bible
And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: where the men went I know not: pursue after them quickly; for you shall overtake them.
Links
Joshua 2:5
Joshua 2:5 NIV
Joshua 2:5 NLT
Joshua 2:5 ESV
Joshua 2:5 NASB
Joshua 2:5 KJV

Joshua 2:4
Top of Page
Top of Page