Joshua 1:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Rememberזָכֹור֙
(za·cho·vr)
2142: remembera prim. root
the wordהַדָּבָ֔ר
(had·da·var,)
1697: speech, wordfrom dabar
whichאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
Mosesמֹשֶׁ֥ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
the servantעֶֽבֶד־
(e·ved-)
5650: slave, servantfrom abad
of the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
commandedצִוָּ֥ה
(tziv·vah)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you, saying,לֵאמֹ֑ר
(le·mor;)
559: to utter, saya prim. root
The LORDיְהוָ֤ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֵיכֶם֙
(e·lo·hei·chem)
430: God, godpl. of eloah
gives you restמֵנִ֣יחַ
(me·ni·ach)
5117: to resta prim. root
and will giveוְנָתַ֥ן
(ve·na·tan)
5414: to give, put, seta prim. root
you this 
 
2088: this, herea prim. pronoun
land.'הָאָ֥רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
Remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
the servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
you saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath given you rest
nuwach  (noo'-akh)
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications
and hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you this land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, 'The LORD your God gives you rest and will give you this land.'

King James Bible
Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God hath given you rest, and hath given you this land.

Holman Christian Standard Bible
Remember what Moses the LORD's servant commanded you when he said, 'The LORD your God will give you rest, and He will give you this land.'

International Standard Version
"Remember what Moses commanded you when he said, 'The LORD your God will provide you rest, as well as this land.'

NET Bible
"Remember what Moses the LORD's servant commanded you. The LORD your God is giving you a place to settle and is handing this land over to you.

GOD'S WORD® Translation
"Remember what the LORD's servant Moses commanded you. Moses said, 'The LORD your God will give you this land-a place to rest.'

King James 2000 Bible
Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God has given you rest, and has given you this land.
Links
Joshua 1:13
Joshua 1:13 NIV
Joshua 1:13 NLT
Joshua 1:13 ESV
Joshua 1:13 NASB
Joshua 1:13 KJV

Joshua 1:12
Top of Page
Top of Page