Jonah 1:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then they saidוַיֹּאמְר֣וּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Tellהַגִּידָה־
(hag·gi·dah-)
5046: to be conspicuousa prim. root
us, now!נָּ֣א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
On whoseלְמִי־
(le·mi-)
4310: who?a prim. pronoun
account [has] thisמִזֶּ֥ה
(miz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
calamity 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
[struck] us? Whatמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is your occupation?מְּלַאכְתְּךָ֙
(me·lach·te·cha)
4399: occupation, workfrom the same as malak
And whereוּמֵאַ֣יִן
(u·me·'a·yin)
370: whence?from ay
do you comeתָּבֹ֔וא
(ta·vo·v,)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
from? Whatמָ֣ה
(mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is your country?אַרְצֶ֔ךָ
(ar·tze·cha,)
776: earth, landa prim. root
From whatוְאֵֽי־
(ve·'ei-)
335: where?a prim. adverb
peopleעַ֖ם
(am)
5971a: peoplefrom an unused word
are you?" 
 
  


















KJV Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
they unto him Tell
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
us we pray thee for whose cause this evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
is upon us What is thine occupation
mla'kah  (mel-aw-kaw')
deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)
and whence
'aiyn  (ah-yin')

comest
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thou what is thy country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and of what people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
art thou
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then they said to him, "Tell us, now! On whose account has this calamity struck us? What is your occupation? And where do you come from? What is your country? From what people are you?"

King James Bible
Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

Holman Christian Standard Bible
Then they said to him, "Tell us who is to blame for this trouble we're in. What is your business and where are you from? What is your country and what people are you from?"

International Standard Version
So they interrogated him: "Tell us, why has this trouble come upon us? What's your occupation? Where'd you come from? What's your home country? What's your nationality?"

NET Bible
They said to him, "Tell us, whose fault is it that this disaster has overtaken us? What's your occupation? Where do you come from? What's your country? And who are your people?"

GOD'S WORD® Translation
They asked him, "Tell us, why has this disaster happened to us? What do you do for a living? Where do you come from? What country are you from? What nationality are you?"

King James 2000 Bible
Then said they unto him, Tell us, we pray you, for whose cause this evil is upon us; What is your occupation? and from where come you? what is your country? and of what people are you?
Links
Jonah 1:8
Jonah 1:8 NIV
Jonah 1:8 NLT
Jonah 1:8 ESV
Jonah 1:8 NASB
Jonah 1:8 KJV

Jonah 1:7
Top of Page
Top of Page