NASB Lexicon
KJV Lexicon ετι adverbeti  et'-ee: yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet. πολλα adjective - accusative plural neuter polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. εχω verb - present active indicative - first person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold λεγειν verb - present active infinitive lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). αλλ conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. δυνασθε verb - present middle or passive deponent indicative - second person dunamai  doo'-nam-ahee: to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. βασταζειν verb - present active infinitive bastazo  bas-tad'-zo: to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.) -- bear, carry, take up. αρτι adverb arti  ar'-tee: just now -- this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present. Parallel Verses New American Standard Bible "I have many more things to say to you, but you cannot bear them now. King James Bible I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now. Holman Christian Standard Bible "I still have many things to tell you, but you can't bear them now. International Standard Version "I still have a lot to say to you, but you cannot bear it now. NET Bible "I have many more things to say to you, but you cannot bear them now. Aramaic Bible in Plain English “I have much to say to you, but you are not able to grasp it now.” GOD'S WORD® Translation "I have a lot more to tell you, but that would be too much for you now. King James 2000 Bible I have yet many things to say unto you, but you cannot bear them now. Links John 16:12John 16:12 NIV John 16:12 NLT John 16:12 ESV John 16:12 NASB John 16:12 KJV |