NASB Lexicon
KJV Lexicon Neither shall one'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) thrust dachaq (daw-khak') to press, i.e. oppress -- thrust, vex. another 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. they shall walk yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) every one geber (gheh'-ber) a valiant man or warrior; generally, a person simply -- every one, man, mighty. in his path mcillah (mes-il-law') a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase -- causeway, course, highway, path, terrace. and when they fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) upon the sword shelach (sheh'-lakh) a missile of attack, i.e. spear; also (figuratively) a shoot of growth; i.e. branch -- dart, plant, put off, sword, weapon. they shall not be wounded batsa` (baw-tsah') figuratively, to finish, or (intransitively) stop -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded. Parallel Verses New American Standard Bible They do not crowd each other, They march everyone in his path; When they burst through the defenses, They do not break ranks. King James Bible Neither shall one thrust another; they shall walk every one in his path: and when they fall upon the sword, they shall not be wounded. Holman Christian Standard Bible They do not push each other; each man proceeds on his own path. They dodge the arrows, never stopping. International Standard Version Neither does a man crowd his fellow soldier; each one marches in his own path. When they fall by the sword they are not injured. NET Bible They do not jostle one another; each of them marches straight ahead. They burst through the city defenses and do not break ranks. GOD'S WORD® Translation They do not crowd one another. They keep in their own lines. Even when they break through the defenses, they do not break their ranks. King James 2000 Bible Neither shall one jostle another; they shall walk each one in his path: and when they lunge between the swords, they shall not be wounded. Links Joel 2:8Joel 2:8 NIV Joel 2:8 NLT Joel 2:8 ESV Joel 2:8 NASB Joel 2:8 KJV |