Job 31:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Let me sowאֶ֭זְרְעָה
(ez·re·'ah)
2232: to sow, scatter seeda prim. root
and anotherוְאַחֵ֣ר
(ve·'a·cher)
312: anotherfrom achar
eat,יֹאכֵ֑ל
(yo·chel;)
398: to eata prim. root
And let my cropsוְֽצֶאֱצָאַ֥י
(ve·tze·'e·tza·'ai)
6631: issue, offspring, producefrom yatsa
be uprooted.יְשֹׁרָֽשׁוּ׃
(ye·sho·ra·shu.)
8327: to deal with the rootsdenominative verb from shoresh


















KJV Lexicon
Then let me sow
zara`  (zaw-rah')
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify -- bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
and let another
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
yea let my offspring
tse'etsa'  (tseh-ets-aw')
issue, i.e. produce, children -- that which cometh forth (out), offspring.
be rooted out
sharash  (shaw-rash')
to root, i.e. strike into the soil, or (by implication) to pluck from it -- (take, cause to take) root (out).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Let me sow and another eat, And let my crops be uprooted.

King James Bible
Then let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out.

Holman Christian Standard Bible
let someone else eat what I have sown, and let my crops be uprooted.

International Standard Version
what I've planted, let another eat or let my crops be uprooted."

NET Bible
then let me sow and let another eat, and let my crops be uprooted.

GOD'S WORD® Translation
[then] let someone else eat what I have planted, and let my crops be uprooted.

King James 2000 Bible
Then let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out.
Links
Job 31:8
Job 31:8 NIV
Job 31:8 NLT
Job 31:8 ESV
Job 31:8 NASB
Job 31:8 KJV

Job 31:7
Top of Page
Top of Page